这个词同时也在上世纪90年代的嘻哈说唱圈儿里被广泛使用,之后随着嘻哈生活方式和音乐的流行而逐渐渗透进入主流语言。
The word also gained wide usage in the hip-hop and rap communities in the 1990s, filtering into the mainstream conversation through the popularity of that lifestyle and music.
他驾驶一辆银色悍马,把自己打扮得就像一名嘻哈说唱歌手(原文为todress like hip-hopartistTupacShakur,Tupac Shakur是著名的说唱歌手——译注)。
He drives a silver Hummer and likes to dress like hip-hop artist Tupac Shakur.
因此作为专栏作者,研究包括说唱音乐在内的嘻哈文化就得十分谨慎,你可不要指望能在字里行间捕获其中的喧哗与骚动。
So a columnist approaches the subject of hip-hop (which includes rap) with caution. One cannot hope to capture its sound or fury on the page.
终于,在2001年,她给了我六张说唱乐和嘻哈唱片,并要我答应一定听一听。
Finally, in 2001, she gave me six rap and hip-hop CDs and made me promise to listen to them.
1980年代纽约是嘻哈音乐的盛地,这种风格被叫做东岸式说唱。
New York was the capital of hip hop during the 1980s, and the style was known as East Coast rap.
虽然阿姆并不是第一个白人说唱型歌手,但1999年他化身为瘦痞子,一改往常形象出现在嘻哈舞台上,仍显另类。
Although Eminem was not the first white rapper, he was still an anomaly when his alter ego Slim Shady burst on the hip-hop scene in 1999.
嘻哈最主要的四个特征是:街舞和涂鸦艺术再加上两种风格的音乐——打碟音乐和说唱。
There are four main aspects of hip hop: breakdance and graffiti art plus two types of hip hop music-dj-ing and rapping.
她喜欢弹钢琴,不喜欢嘻哈和说唱音乐,同时声称自己对时尚也不感兴趣。
She likes to play piano and distastes hip-hop or rap. Also claims not to be interested in fashion.
因此作为专栏作者,研究包括说唱音乐在内的嘻哈文化就得十分谨慎,你可不要指望能在字里行间捕获其中的喧哗与骚动。
So a columnist approaches the subject of hip-hop with caution . One cannot hope to capture its sound or fury on the page.
或者你听到有人说唱嘻哈现在非常火爆。
他学英语的一个方法是听NAS等具有社会意识的美国说唱歌手的嘻哈专辑。
One of his language learning strategies was listening to hip hop albums from socially conscious American rappers such as NAS.
她用嘻哈和说唱的风格写歌,歌曲的内容是坦桑尼亚的各种问题,特别是艾滋和女性权利的缺失。
Her songs are written in rap or hip-hop style about the problems that she sees in Tanzania, especially AIDS and the lack of rights for women.
①是故,当一个专栏作家企图触摸嘻哈文化(包括说唱)这个主题时,他尤须谨慎行事。
So a columnist approaches the subject of hip-hop which includes rap with caution.
这些歌曲见证了他的音乐进化旅程,从流行到嘻哈和R&B,再到最新的“华人嘻哈”—一种融合了中国的京剧与西方的嘻哈和说唱的新曲风。
The songs bore testimony to his evolving musical journey from pop to hip hop and R&B, and the latest "Chinked Out" music that blends Chinese opera with Western hip hop and rap.
这些歌曲见证了他的音乐进化旅程,从流行到嘻哈和R&B,再到最新的“华人嘻哈”—一种融合了中国的京剧与西方的嘻哈和说唱的新曲风。
The songs bore testimony to his evolving musical journey from pop to hip hop and R&B, and the latest "Chinked Out" music that blends Chinese opera with Western hip hop and rap.
应用推荐