她的脸也变白了,嘴唇颤抖着。
“你知道了?”露丝嘴唇颤抖着问。
她的心脏一沉。她的嘴唇颤抖著。
她的下嘴唇颤抖着,眼泪夺眶而出。
其中一个男孩嘴唇颤抖,低着头在说话。
One of the boys spoke, with quivering lips, and with his head down.
“你再也看不到他了。”她说着,嘴唇颤抖。
"You never see him again." She said, and his lips trembling.
她说着,嘴唇颤抖。
他脸色苍白,嘴唇颤抖,结结巴巴说出了那可怕的消息。
His face pale as ashes, and his lips trembling, he stammered out the dreadful news.
他的妻子摔开他的手,她的头低下来,他的嘴唇颤抖着。
The man's wife let go of his hand, her head dropped, and his lip began to quiver.
她情绪激动,两眼冒火,嘴唇颤抖着,全身心感到自己受了伤害而怒气满腔。
She was alive with feeling, her eyes snapping, her lips quivering, her whole body sensible of the injury she felt, and partaking of her wrath.
“是啊,”多吉嘴唇颤抖地说,“这是我记忆中最最令人伤心的场面。阿不思的心都碎了——”?
"Yes I was," said Doge, through trembling lips. "And a more desperately sad occasion I cannot remember. Albus was heartbroken -"?
突然,我看到她的嘴唇开始颤抖,眼泪开始从她的脸颊流下。
Suddenly, I saw her lips begin to tremble and tears begin to flow down her cheeks.
可能是因为“僵硬”的嘴唇抑制了情绪反应——只要嘴唇不因恐惧或紧张而颤抖。
It might be that a "stiff" lip suppresses emotional response—as long as the lip is not quivering with fear or tension.
迈尔斯的声音低了下来,他的嘴唇在颤抖。
他颤抖着,用嘴唇轻啄了一下她的手,小姑娘对豪厄尔眨了眨眼。
He was trembling, but he pecked her hand with his lips, while she winked at Howell.
突然,我看见她的嘴唇开始颤抖,眼泪顺着她的脸颊落下。
And suddenly I saw her lips begin to tremble and tears begin to flow down her cheeks.
“她嘴唇上有血!”他说,颤抖着。
此时男孩在背后呼唤着女孩的名字,声音颤抖,嘴唇已经发白。
The boy in the girls behind the name calling, voice trembling, lips were white.
她一开始说不用,但他看见她的嘴唇在颤抖,就又问了一次。
She said no at first, but he saw her lips trembling and asked again.
他的手立刻举到了空中,比赫敏还快。赫敏嘴唇令人不解地颤抖着,也举起了手。
His hand flew into the air before Hermione's. Her lips quivered suspiciously as she raised her own.
蒂娜的嘴唇开始颤抖。
这小女孩的嘴唇在颤抖,试图不哭出来。
她的嘴唇禁不住微微颤抖。
嘉莉的脸颊烧得绯红。她的嘴唇有些颤抖。
Carrie's cheek burned with a crimson heat. Her lips trembled a little.
他站在那儿,嘴唇不断地颤抖着。
这次,嘴唇和手指一起颤抖。
This time, her lips were shivering too(together?) with her fingers.
“不行,一支小歌也不能唱,”河鼠坚定地说,尽管他看到可怜的蟾蜍那颤抖的嘴唇,也怪心疼的。
'no, not ONE little song,' replied the Rat firmly, though his heart bled as he noticed the trembling lip of the poor disappointed Toad.
“不行,一支小歌也不能唱,”河鼠坚定地说,尽管他看到可怜的蟾蜍那颤抖的嘴唇,也怪心疼的。
'no, not ONE little song,' replied the Rat firmly, though his heart bled as he noticed the trembling lip of the poor disappointed Toad.
应用推荐