现在的北美大陆和欧洲大陆大约在40亿年前是连接在一起的,在那时,加勒多尼亚山脉与现代的喜马拉雅山脉一样雄伟。
About 400 million years ago, when the present-day continents of North America and Europe were joined, the Caledonian mountain chain was the same size as the modern Himalayas.
尼泊尔是一个小国,从12,000英尺高度上向东飞行的飞机的舷窗望出去,可以清楚地看到左侧窗外30英里外高耸的喜马拉雅山脉明亮的白色海市蜃楼。
Nepal is a small country, and from the windows of our plane floating eastward at 12,000 feet, one can see clearly the brilliant white mirage of the high Himalayas thirty miles off the left window.
我们的家在尼泊尔北部,在喜马拉雅山脉的马南村。
Our family home is in the north of Nepal, in the Himalayan Mountains, in the village of Manang.
我们家在巴基斯坦北部的一个小村庄,在喜马拉雅山脉之中。
Our family home is in a small village in the north of Pakistan, in the Himalayan mountains.
珠穆朗玛峰是喜马拉雅山脉的第三座山,藏语称它为“第三神山”。
Qomolangma is the third mountain of the Himalayas, so it is called the Third God Mountainin Tibetan language.
科贝特位于喜马拉雅山脉脚下,是135只孟加拉虎的家园。
Located at the foot of the Himalayan mountains, Corbett is home to about 135 Bengal tigers.
喜马拉雅山脉的不丹王国有一项长期的政策,即向游客收取每日费用。
The Himalayan kingdom of Bhutan has a longstanding policy of charging visitors a daily fee.
气温下降是由喜马拉雅山脉隆起所致。
This temperature drop was triggered by the rise of the Himalayas.
而恒河起源于高原喜马拉雅山脉印度地区附近。
The Ganges rises on the Indian side of the plateau's Himalayan rim.
印度发现了一个活跃在喜马拉雅山脉的飞碟基地。
喜马拉雅山脉不仅有世界上最高的山峰,还有数以千计的冰川。
Besides the world's tallest peaks, the Himalayan Mountain Range holds thousands of glaciers.
还有其他项目表明了印度大陆如何支撑着整个喜马拉雅山脉。
Other projects have shown how the Indian continent is propping up the entire Himalayan mountain chain.
理论上讲,这将促进喜马拉雅山脉山麓两边河流流域约13亿人的合作。
In theory this should spur cooperation between the approximately 1.3 billion people who live in the river basins on either side of the Himalayas.
这些天,布里·谢斯先生还在攀登喜马拉雅山脉,但他带上的不仅仅是岩钉和冰斧。
These days, Mr. Breashears is still climbing the Himalayas, but he is lugging more than pitons and ice axes.
喜马拉雅山脉冰川也是亚洲主要河流的发源地,包括恒河、印度河、湄公河和长江。
Himalayan glaciers also feed into major Asian river systems including the Ganges, Indus, Mekong and Yangtze.
四千至五百万年前,印度大陆漂移与欧亚大陆发生碰撞,喜马拉雅山脉隆起。
Between 40 and 50 million years ago, India drifted right into Eurasia, raising the Himalayan Range.
这些迹象非常明显,但是我们严重缺乏全面的认识和采自喜马拉雅山脉的数据。
The signs are visible, but the in-depth knowledge and data from the Himalayan region is largely missing.
的确,假如喜马拉雅山脉冰川融化,最先受害的就是印度北部高原的河畔居民。
It is true that a first casualty of the melting of Himalayan glaciers would be the waters of the north-Indian plain.
认为不丹人就是喜马拉雅山脉的海湾(富含石油)阿拉伯人,现在还为时过早。
It is premature to see the Bhutanese as Himalayan versions of the oil-rich Gulf Arabs.
Mr Hasnain估计喜马拉雅山脉上的冰川在20 - 30年后将消失。
Mr Hasnain estimates that Himalayan glaciers will be gone in 20-30 years.
例如,生长在喜马拉雅山脉,可以治疗包括疟疾在内的几种疾病的印度獐牙菜,就处于极度危险中。
Swertia chirayita, which grows in the Himalayas and treats several diseases, including malaria, is in particular danger.
我们需要对喜马拉雅山脉进行更广泛的测量,但是卫星照片已很清楚地表明正在发生什么。
We do need more extensive measurement of the Himalayan range but it is clear from satellite pictures what is happening.
马洛里的死只是登山探险的英雄时代的一部分,在那个时代里,喜马拉雅山脉的最高峰尚未有人征服过。
Mallory's death was part of a heroic age of mountaineering and exploration when the tallest peaks of the Himalayas were yet to be vanquished.
马洛里的死只是登山探险的英雄时代的一部分,在那个时代里,喜马拉雅山脉的最高峰尚未有人征服过。
Mallory's death was part of a heroic age of mountaineering and exploration when the tallest peaks of the Himalayas were yet to be vanquished.
应用推荐