自由市场里商贩们不停地叫卖着。
每天商贩们回家之后。
空气中满是水果和蔬菜的香味,这些水果和蔬菜被商贩们摆放得极具创意。
The air is filled with vital fragrances from the fruits and vegetables piled high in the greengrocers' creative layouts.
空气中满是水果和蔬菜的香味,这些水果和蔬菜被商贩们摆放得极具创意。
The air is filled with vital fragrances from the fruits and vegetables piled high in the greengrocers’ creative layouts.
即便不断说的是蹩脚普通话,但在批发市场,他还是喜欢和商贩们聊天。
Even with his choppy Mandarin, he still enjoys chatting with the sellers at the market.
即便一直说的是蹩脚普通话,但在批发市场,他还是喜欢和商贩们聊天。
Even with his choppy Mandarin, he still enjoys chatting with the sellers at the market.
居民开始在买小贩的快餐和便宜的商品,而商贩们则依赖于微薄的收入维持生存。
Residents turn to the hawkers for quick meals and cheap goods, and the vendors rely on the meager earnings to scratch out a living.
他们应该得到我们最衷心的祝贺,因为象牙交易对偷猎者和商贩们是一种鼓励。
They deserve our heartiest congratulations, because it's the trade that encourages the poachers and traders.
私盐商贩们逃脱了王室的绞刑架,颈子上的绞索还没有解下来,便又戴上白帽微。
The contraband salt dealer escapes the royal gibbets, and with a rope's end round his neck, mounts the white cockade.
在发现它具有驱虫剂的功能之后,丝绸和羊绒商贩们会在他们的货物中卷进广藿香叶子。
Recognizing its insect-repellant properties, the traders of silk and cashmere used patchouli leaves to fold inside their wares.
现在的市场上很难看到带泥的萝卜、藕了,商贩们直言不讳:“太脏的菜没人稀罕。”
Now on the market it is difficult to see a muddy radish, lotus root, vendors call a spade a spade:" too dirty dishes no one wants."
多少人愿意和小商贩们讨价还价买一些漂亮的丝绸或者只是花点钱经历一下骑骆驼沙丘之旅。
Many more are inclined to try bargaining for some beautiful silks or simply pay a fee to experience a camel ride into the sand dunes.
大润发正在使用云计算和Web 2.0技术告诉农村的小商贩们如何以最有效的方式制造产品或运送产品。
RT-Mart is using cloud computing and web 2.0 technology to inform small vendors in rural areas about how to produce food or ship products in the most efficient way.
毕竟,正是这些汽车修配件市场的商贩们,在不断地销售电视、录像机甚至还有附加在方向盘一边的便携式电脑桌。
It's the after-market vendors, after all, that are selling televisions and videocassette recorders and even tables for laptop computers that attach to the steering wheel.
自二十世纪后半叶以来,在石油和天然气财富推动下,昔日的采珠人阶层、海滩商贩们和贝都因游牧部落早已改天换地。
Tiny societies of pearl divers, coastal merchants, and nomadic Bedouin were transformed in the last half of the 20th century by oil and natural-gas wealth.
第一个有记录的公共债券起源于1150年的1月,当局以市场中商贩们的税收为抵押,从投资者那里筹集了400里拉。
The first recorded public bond is dated January 1150 when the municipality raised 400 lire by granting to investors the tax revenue raised from stallholders in the marketplace.
其它人气渐升的景点有古老的村庄如奈瑟巴和萨左普尔(Nesebâr和Sozopol),那里有鹅卵石铺就的街道,商贩们在兜售俄罗斯的皮帽,贝壳和搞怪的明信片。
Other rising attractions are historic villages such as Nesebâr and Sozopol, with their cobblestone charm and vendors selling Russian fur hats, sea shells and naughty postcards.
索维托的孩子们轮流在便携式蹦床上玩耍。商贩带着蹦床一个街区一个街区巡回招揽生意。
Youngsters in Soweto take turns on a portable trampoline that an itinerant vendor transports from neighborhood to neighborhood.
在清教徒们同伦敦的赞助商贩最初签订的合同里,要求他们把所有生产的物品都放进公共商店里。
The original contract the Pilgrims had with their merchant-sponsors in London called for everything they produced to go into a common store.
经常出现在车流中乞讨的小商贩和儿童们也收到了类似的通知。
So have vendors and children who are commonly seen going from car to car begging.
但是奥德修斯发现这些女孩儿中有一个并非女儿身而是阿喀琉斯,于是他便乔装成商贩模样,在桌上摆满了梳妆用品、珠宝首饰,召唤姑娘们过来看。
When Odysseus found that one of the girls at court was not a girl, but Achilles, he dressed as a merchant and set up a table of vanity items and jewellery and called to the group.
顾客们在“老王牛肉面汤馆”吃牛肉面。这个没有标志的店子在商贩和大学生中相当出名。
Diners eat a lunch of beef noodle soup at Old Wang Beef Noodle Soup King. This restaurant, which has no sign, is popular among businessmen and college students.
该ADC成立于1920年由路易商贩,谁“带来了他的同事们在广告一起…通过相同的严格标准,美术,以庄严他们的职业和判断广告艺术。”
The ADC was founded in 1920 by Louis Pedlar, who "brought his colleagues in advertising together... to dignify their profession and judge advertising art by the same stringent standards as fine art."
小商贩 们卖的商品种类繁多。
小商贩 们卖的商品种类繁多。
应用推荐