根据一个商店的例子创建页面布局和购货流程。
Create the page layout and shopping flow based on a store sample.
如果商店提供了应付这两种情况的商品,商店可能决定在产品显示页面上为这两个产品做宣传。
If the store offers a product that deals with both, the store could decide to advertise it on the product display pages for these two products.
这项技术如果整合到在线商店,那么用户可以持续地浏览和向购物车中添加项目,而不必在每次点击之后都等候完整的页面更新。
Incorporated into an online store, this approach would let users continue browsing and adding items to their carts without having to wait after each click for a full-page update.
从Chrome网上商店点击安装完后,一个应用程序快捷启动按钮将会被安放在你的“应用程序面板”上,可以便捷地从“新标签”页面中点击。
Once installed from the Chrome Web store an easy-to-launch app icon is put into your 'app panel', easily accessible from the 'new TAB' page.
作为一个刚刚起步的本地商店索引,Groupon可能是对GooglePlaces很好的补充。在后者中商店能够创建自己的页面。
As a fledgling directory of local stores, Groupon may be a good complement to Google Places, where businesses can create their own page.
商店主页——请将该页面的描述存储在动态属性文件中,从而使市场经理能够使用WebSphereCommerceAccelerator中的ChangePages功能修改该页面的描述。
Store Home page - Store the description in the dynamic properties file so that the marketing manager can use the Change Pages function in WebSphere Commerce Accelerator to modify the text.
在WebSphereCommerce示例商店中加入平铺(Tiles框架更容易分离We b页布局与内容,但是所有页面都必须由应用服务器提供)。
Adding tiles to the WebSphere Commerce sample store. (the tiles framework makes it possible to separate Web page layout from the content, but all pages must be served from your application server.)
无论你是在做一个作品集网站、网上商店还是网络应用,让你的页面对用户来说可以容易和快乐的使用是一个关键。
Whether you're working on a portfolio website, online store or web app, making your pages easy and enjoyable for your visitors to use is key.
解决方法是为两个产品在那些页面上做交叉销售广告,使每个购买者都知道商店提供两个产品。
A solution is to cross-sell ads for the two products on those pages to make sure that every buyer knows both products are carried by the store.
在播客、音乐、有游戏中心、苹果商店,选择其中任何一个标签,在它的初始页面底部连续点击10次。
In the Podcasts, Music, Game Center, Phone, and app Store apps, tap any single TAB at the bottom of its launch screen 10 times in a row.
当客户在KWD商店,结帐页面显示所有项目的KWD价值,在KWD总,然后另一个的美元价值:“总要收取你的信用卡”,这是正确的。
When a customer shops in KWD, the checkout page shows all items' KWD value, a total in KWD and then another line with the USD value: "total to be charged to your credit card", which is correct.
当客户在KWD商店,结帐页面显示所有项目的KWD价值,在KWD总,然后另一个的美元价值:“总要收取你的信用卡”,这是正确的。
When a customer shops in KWD, the checkout page shows all items' KWD value, a total in KWD and then another line with the USD value: "total to be charged to your credit card", which is correct.
应用推荐