到处都是小鸡唧唧唧。
唧唧复唧唧,木兰当户织。
Chirp duplicate chirp, the Lily magnolia when the household weaves.
那么现在我们该将这官方的赦免赐予——等等,这是哪只?咯咯哒还是唧唧喳?唧唧喳,来吧。
And with that I think we are going to bestow the official pardon on — wait, which — is he Gobbler or Cobbler? Cobbler. Come on.
终于,有一天,唧唧开始自己嘲笑起自己来了:“唧唧呀唧唧,看看你自己吧!”
Finally, one day Haw began laughing at himself. "Haw, Haw, look at me."
终于,有一天,唧唧开始自己嘲笑起自己来了:“唧唧呀唧唧,看看你自己吧!”
Finally, one day Haw began laughing at himself. "Haw, Haw, look at me."
应用推荐