当代美国小说家中很少有人能像哈珀·李那样对社会问题有如此广泛细致的关注,而能像她那样信心满满地反映相关问题的作家则更少了。
Few contemporary literary American novels have such a sweep and fewer have the confidence to take on social issues in the way Harper Lee does.
在这个月的晚些时候,阿歇特公司将加入企鹅出版集团、哈珀柯林斯集团和兰登书屋进军印度的行列,首次在印度出版新书——印度专栏作家阿密特·瓦尔玛的小说《我的朋友桑丘》。
Later this month Hachette is joining the ranks of Penguin, HarperCollins and Random House by publishing its first new book in India - My Friend Sancho, by Amit Varma.
这位畅销书作家成为了哈珀·李法律小说奖的首届得主,获奖作品是《忏悔》(The Confession)。
The best-selling author is the inaugural winner for the Harper Lee Prize for Legal Fiction for his work in The Confession.
约翰heilemann:《纽约》杂志的专栏作家,《游戏改变:奥巴马和克林顿,麦克凯恩和佩林,终生的竞赛》的合著者(哈珀)。
John Heilemann: columnist for New York magazine and co-author of "Game Change: Obama and the Clintons, McCain and Palin, and the Race of a Lifetime" (Harper).
维多利亚和大卫·贝克汉姆为女儿取名哈珀,而今年也恰逢作家哈珀·李离世,因此这个名字也就前所未有地上升到了第31名。
Victoria and David Beckham called their daughter Harper, and writer Harper Lee died earlier this year, prompting the name to jump 31 places - more than any other.
维多利亚和大卫·贝克汉姆为女儿取名哈珀,而今年也恰逢作家哈珀·李离世,因此这个名字也就前所未有地上升到了第31名。
Victoria and David Beckham called their daughter Harper, and writer Harper Lee died earlier this year, prompting the name to jump 31 places - more than any other.
应用推荐