他在温尼珀索基湖边举行的年度钓鱼大赛上钓到一条6磅重的大马哈鱼。
He caught a 6 pound salmon in the annual fishing derby at Lake Winnipesaukee.
“一般读者通过吐温的格言来了解他,”马克·吐温的编辑项目哈里特·史密斯说:“但是,对于严肃的学者,格言并没有揭露他生活中的新事实。”
"The general reader gets to see the man beyond the aphorisms," says Harriet Smith, editor of the Mark Twain Project, "but for the serious academic there are no new facts about his life revealed."
温特哈尔特先生说,在当了34年零售经理后,他的思维方式就像一位经理:“我不喜欢拖地板”,而更愿意管理别人。
After 34 years as a retailing executive, Mr. Winterhalter says, he thinks like a manager: 'I don't like to mop the floor' but prefer to supervise others.
温格同意租借他是为了让他获得更多在一线作战的经验,哈里·雷德克纳普很高兴能够竞争胜利保证了他的利益。
Wenger agreed to let him go on loan to gain first team experience, and Pompey boss Harry Redknapp is delighted to have beat off competition to secure his services.
有些粉丝开始推测那个问题女孩可能是格温·斯黛西,漫画书中蜘蛛侠的另一位女朋友,在《蜘蛛侠3》中出现过,由布里斯·达拉斯·哈沃德饰演。
Some fans have begun speculating that the gal in question might be Gwen Stacy, another of Spidey's girlfriends from the comics, who was played by Bryce Dallas Howard in "Spider-Man 3."
温特哈尔特夫人说,她喜欢亲力亲为,自己完成任务:“我喜欢拖地板,而且我认为我能(比许多员工)干得 更好。”
Ms. Winterhalter says she likes to jump in and perform tasks herself: 'I like to mop the floor, and I think I can do a better job' than many employees.
这篇文章直到马克·吐温去世两年半后才由《哈珀》杂志社公开发表。
The essay was not published in Harper’s magazine until two and a half years after Mark Twain’s death.
他们将工作日一分为二,温特·哈尔特先生在白天工作,处理16名员工的工作安排和薪酬,温特·哈尔特夫人则从下午5点到关店负责打理店铺。
They split the workday, with Mr. Winterhalter working days handling scheduling and payroll for their 16 employees, and Ms. Winterhalter running the store from 5 p.m. to closing.
歌手格温·史蒂芬妮和蕾哈娜也跻身榜单前十。该榜排名不分先后。
Singers Gwen Stefani and Rihanna also appear in the top 10, which does not rank its entrants in order.
该市商会的会长温。哈勒特(Win Hallett)说十年前市中心还破败不堪,有的时候他会担心游客被简陋的旅馆吓走。
Ten years ago, says Win Hallett, the head of its Chamber of Commerce, the centre of Mobile was so ragged that he worried about visitors being frightened away by the hotels.
哈蒙德说,在马尼托巴省和萨斯喀彻温省,随着介于6月10日和20日之间的油菜籽作物保险的最后期限的到来,他预计大部分农民将选择不补种。
With deadlines for full canola crop insurance ranging between June 10 and 20 in Manitoba and Saskatchewan, Hammond said he expects most farmers will choose not to reseed.
奥普拉·温弗瑞的制作公司哈普与美国保险公司就词组“啊哈时刻”使用权达成一项友好协议。
Oprah Winfrey's production company Harpo and a US insurance firm have reached an amicable settlement over rights to the phrase "aha moment".
如果杰纳斯的价钱不合适的话,温格将会转而引进哈格里夫斯。
Wenger will turn to Hargreaves if he is priced out of a deal for Jermaine Jenas.
切尔西5-1大胜哈尔,吉米-温德里奇在首个主场比赛中上演切尔西首个帽子戏法。
Jimmy Windridge scoring Chelsea's first hat-trick in the first home game, a 5-1 win over Hull.
但是哈蒙德决心拒绝这份工作,这令温格感到吃惊,同时雷丁老板也感到意外他会留下。
But Hammond's decision to turn down the job has shocked Wenger while Reading chiefs, too, are surprised that he is staying.
2009年,干了多年零售经理的温特哈尔特先生被解雇,而温特哈尔特夫人在学校预算裁减的阴云下也辞去了教书的工作。
He was laid off in 2009 from his longtime job as a retailing executive, and she quit her teaching job amid looming school-budget cuts.
温格被迫继续寻找足球主管,因为昨晚雷丁的尼克-哈蒙德拒绝了温格的邀请。
Arsene Wenger was forced to continue his search for a director of football last night after being snubbed by Reading's Nicky Hammond.
奥普拉·温弗瑞,哈泼集团董事长。
温格也乐意将哈扎德带到酋长球场,而事实上他的年龄以及出色的技术意味着他的身价也显得很高,这也可能会阻碍温格的收购。
As much as Wenger would love Hazard to come to the Emirates, it is a fact that his age and unbelievable skill will mean his price could be extremely high, which would immediately put Wenger off.
茨温利在1524年显著他的新地位莱因哈德安娜结婚,一个寡妇与他住公开。
Zwingli in 1524 marked his new status by marrying Anna Reinhard, a widow with whom he had lived openly.
温特哈尔特先生说,在当了34年零售经理后,他的思维方式就像一位经理:“我不喜欢拖地板”,而更愿意管理别人。
Winterhalter says, he thinks like a manager : 'I don't like to mop the floor' but prefer to supervise others. Ms.
美国选手萨拉fabyan,在她与夫人福瑞达·哈默·斯利,前福瑞达·詹姆斯,英国怀特曼杯的球员,其中她在温网击败,伦敦,1939年6月28日6 - 2,6 - 3,比赛。
American player Sarah Fabyan, during her match with Mrs. Freda Hammersley, the former Freda James, the British Wightman Cup player, whom she beat 6-2, 6-3, at Wimbledon, London, on June 28, 1939.
美国选手萨拉fabyan,在她与夫人福瑞达·哈默·斯利,前福瑞达·詹姆斯,英国怀特曼杯的球员,其中她在温网击败,伦敦,1939年6月28日6 - 2,6 - 3,比赛。
American player Sarah Fabyan, during her match with Mrs. Freda Hammersley, the former Freda James, the British Wightman Cup player, whom she beat 6-2, 6-3, at Wimbledon, London, on June 28, 1939.
应用推荐