他们开始想要自己的爸爸和别人的爸爸一样。
They began to want their father to be the same as other daddies.
她模模糊糊地意识到她的生活不会和过去一样了。
Her life would never be the same again, she realized numbly.
罗马和巴黎一样美丽。
你能和迈克跑得一样快吗?
我享受的乐趣和别人一样多。
今年的结果几乎和去年的一样。
和所有的新观念一样,它受到了抵制。
和以往的星期天一样,今天城里车辆稀少。
It's a Sunday like any other with the usual light traffic in the city.
她的声音和小女孩的一样温柔悦耳。
这整个过程使得私下买车和从汽车行买一样轻松。
The whole process makes buying a car privately as painless as buying from a garage.
昨天的失业数字和前22个月的一样令人沮丧。
Yesterday's unemployment figures were as depressing as those of the previous 22 months.
协调飞机在地面上的交通和掌控空中交通一样复杂。
Coordinating airline traffic on the ground is as complicated as managing the traffic in the air.
这真和电影一样富有戏剧性,只不过它是现实。
护士们没有得到足够重视,她们从未享受和医生一样的地位。
Nurses are undervalued, and they never enjoy the same status as doctors.
奥尔特曼揭穿伪装和神话,把电影业暴露成像其他任何行业一样。
Altman strips away the pretense and mythology to expose the film industry as a business like any other.
她的意大利语说得和意大利人一样。
和许多女性一样,她心底里缺乏自信。
它和其他类型的设备一样,也需要定期检修。
Like any other type of equipment it requires regular servicing.
这是个单调的工作,和大多数工厂工作一样。
他和他的暴君父母一样为人惧怕和憎恨。
He was just as feared and reviled as his tyrannical parents.
我自己的房子感觉和公共汽车总站一样污浊混乱。
和毕加索一样,她也有过一段消沉时期。
现在的行为标准和过去不一样了。
他在内心和尼克一样暴烈。
她和往常一样,垄断了这次谈话。
她和同事们想法不一样。
和人类一样,猫和狗是杂食性动物。
他和往常一样,只作了笼统的评论。
和以往一样,下午的那些约见我又晚了。
和海藻一样,海草很容易受到人类污染的影响。
Like seaweed, sea grasses are very susceptible to human pollution.
应用推荐