首先分析了工作辊和道夫对毛纤维的梳理机理,建立了梳理模型。
On the basis of the analysis of carding mechanism and intensity of carding action on fibres located on the surface of worker and doffer, a model of carding action has been founded.
有机体死亡后,其软组织通常被清道夫和细菌所吞噬。
After the death of an organism, the soft tissue is ordinarily consumed by scavengers and bacteria.
在一位受害人的书面证词的描述中,作为一个“小偷和禽兽”,麦道夫成为了一个把整个世界投入衰退的贪婪的象征。
Described by victims in written testimony as a "thief and a monster", Madoff has become an emblem for the greed that pitched the world into recession.
他说,他已经在棕榈滩了,刚到不久,在那里,他已经和想起诉的麦道夫的受害者们谈话了。
He had just been in Palm Beach, he said, where he had been speaking with Madoff victims who wanted to Sue.
麦道夫成功于低信贷成本的年代:在那样的日子里,贪婪和欺骗比恐惧怀疑更占上风。
And he thrived in an era of cheap credit, when greed and gullibility became far more powerful than fear and suspicion.
你甚至可以这么说,信贷的庞氏骗局的破灭足以将我们所有人都投入监狱和麦道夫关在一起。
You might even say that the bursting of the credit Ponzi scheme has left us all in jail now with Madoff.
他说自己“痛苦地知道我深深地伤害了许多许多人”。马道夫讲述了一个他从起始就知道是“犯罪性的和错误的”而希望短期结束的旷日持久的骗局。
Saying he was "painfully aware that I have deeply hurt many many people", Madoff described a long-running scheme that he knew from the beginning was "criminal and wrong" but hoped would end shortly.
权威人士认为克林顿在爱荷华州和新汉普郡的竞选犯了大错。 她本应使用鲁道夫朱利安尼 的策略。
Some pundits think Mrs Clinton made a mistake by contesting Iowa and New Hampshire at all and should have copied Rudolph Giuliani’s strategy.
根据最近几周的采访,麦道夫太太身边的人都把她描绘成被遗弃的女人,和她的孩子和孙子们失去联系也让她很焦急。
Interviews in recent weeks with people close to Mrs. Madoff portray her as a woman-turned-outcast, anguished over the lack of contact with her children and grandchildren.
最知名的遵循这个方法的学校是蒙特塞利和伍尔道夫,他们这样做已经很长时间了。
The mostwell known schools following this approach areMontessori and Waldorf andthey have been doing it for a long time.
他正在考虑文科像查尔顿和古斯塔夫阿道夫,他说,都表现出更多的个人接触大专院校。
He is considering liberal arts colleges like Carleton and Gustavus Adolphus, which he says have shown a more personal touch.
当马科·波洛斯先生和一个非正式的小团队开始深入调查的时候,发现数以亿计的资金都流入了麦道夫的手里,而这些钱却没有在市场中交易过的痕迹。
As Mr Markopolos and a small, informal team began to dig, it became clear that billions of dollars were being channelled to Mr Madoff, yet there was no trace of his transactions in the market.
一支东德特拉比车队穿过位于东德的图灵根州和西德巴伐利亚州之间的鲁道夫施泰因检查站。
A column of East German Trabants cross the border at the Rudolphstein checkpoint between the East German state of Thuringia and Bavaria.
亨利科丝强有力地证明,麦道夫的妻子露丝和两个儿子安德鲁、马克,并不了解这一骗局,尽管公众观念与此相反。
Ms Henriques forcefully argues that Mr Madoff's wife, Ruth, and sons, Andrew and Mark, were ignorant about the scheme, despite public speculation to the contrary.
关于金融巨骗伯尼·麦道夫的文章不免要详尽描述他的房子和收藏的手表或为妻子购买的珠宝。
Articles about financial trickster Bernie Madoff never failed to include details about the houses and watches he collected or the jewelry he bought his wife.
该调查办公室,在检查麦道夫公司时,和麦道夫进行了几次约见,却没有正式程序进行录音和文档记录。
The investigations office, which conducted several interviews with Mr. Madoff during its examination of the firm, did not have formal procedures to record and document the conversations.
即使最强大的人物,像超越凡人的甘道夫、爱隆王以及凯兰翠儿,和英勇的凡人阿拉贡都知道他们无法抗拒魔戒之王的终极力量,也因此必须毁灭它。
Even the most powerful of beings that are beyond mortal (Gandalf, Elrond, Galadrial) and even powerful mortals (Aragorn) know they cannot resist the ultimate power of the One Ring and must destroy it.
前东南亚国家联盟秘书长鲁道夫。塞韦里诺说,东盟在弥合缅甸和西方国家的分歧方面发挥了作用。
Rodolfo Severino, a former ASEAN secretary-general, the group has played a role in bridging the gap between Burma and Western nations.
德国杜塞道夫大学奥拉夫博士说,6分钟的小睡和夜间睡眠在改善记忆力上有同样的功效。
Dr Olaf Lahl at the University of Dusseldorf, Germany, has shown that a 6-minute nap can have the same effect as nighttime sleep on memory.
记录着今天麦道夫先生传奇故事的终结,他的名字也成为欺骗和贪婪的华尔街时代的速记法。
The day's events marked a coda in the saga of Mr. Madoff, whose name has become shorthand for an entire era of greed and deceit on Wall Street.
常任评论员对麦道夫如何通过犹太人慈善组织,大学,教堂和乡村高尔夫俱乐部建立上流社会关系网,并且偷取他们的钱财进行分析。
An analysis of how Bernard Madoff developed a sophisticated network of contacts across Jewish charities, universities, synagogues and country clubs and stole their money, by a longtime reviewer.
麦道夫,华尔街史上最大的骗子,为他的诈骗和洗钱罪行,要在北卡罗来纳州的监狱服刑150年。
Madoff, considered the biggest fraudster in Wall Street history, is serving a 150-year sentence for theft, fraud and money laundering at Butner prison in North Carolina.
IBM在博卡拉顿市和纽约市华尔道夫大酒店公开展示其新产品。
IBM unveiled its new baby in Boca Raton and at new York City's Waldorf Astoria hotel.
尽管两起案件的数量,范围以及具体细节都有所不同,庞氏骗局和麦道夫骗局无疑标志着其各自的金融时代。
Though the magnitude, scale and details are different, Mr. Ponzi’s scheme and the fraud that Mr. Madoff has been charged with each reflect their respective, super-heated financial eras.
麦道夫在三月份对包括欺诈、偷窃和洗钱在内的的11项指控进行了认罪。
Madoff pleaded guilty in March to 11 counts of fraud, theft and money laundering.
这个袖珍沙滩依偎着安东尼奥港,有悬崖庇护,是J·P·摩根和威廉·伦道夫·赫斯特这类杰出人物最喜欢的世外桃源。
Nestled in Port Antonio, the cliff-sheltered, vest-pocket beach was a favorite hideaway for luminaries such as J.P. Morgan and William Randolph Hearst.
这个袖珍沙滩依偎着安东尼奥港,有悬崖庇护,是J·P·摩根和威廉·伦道夫·赫斯特这类杰出人物最喜欢的世外桃源。
Nestled in Port Antonio, the cliff-sheltered, vest-pocket beach was a favorite hideaway for luminaries such as J.P. Morgan and William Randolph Hearst.
应用推荐