本尼和格雷斯很快走了过来。
格雷格和格雷斯去慢跑。
我和格雷斯是好朋友。
在不训练时,凯尔喜欢和格雷斯学院的同学们一起玩耍,他在学校里最喜欢的课程是历史和体育。
When he is not training, Kyle enjoys playing with his school friends at Grace Academy where his favourite subjects are History and PE.
其他确定的球员包括: 奈杰尔·克拉夫, 德·沃克,戴夫沃森,艾伦·斯塔布斯,特雷弗·斯蒂文和格雷厄姆·斯图尔特。
Other confirmed players include Nigel Clough, Des Walker, Dave Watson, Alan Stubbs, Trevor Steven and Graham Stuart.
给女孩最流行的名字是:奥利维亚、鲁比、格雷斯、艾米丽、杰西卡、索菲、克洛伊、莉莉、米亚和露丝。
The ten most popular names for girls were: Olivia, Ruby, Grace, Emily, Jessica, Sophie, Chloe, Lily, Mia and Lucy.
威廉威胁说要揍林肯,但是林肯拒绝和他打斗。他声称自己太壮太强,不会去和一个格雷斯比家的人打。
William threatened to beat up Lincoln, but Abe refused to fight him, saying he was much too big and too strong to meet a Grigsby.
“在坎昆,他们可以作出明确决定,设计出一套更好,更充分的方法和手段,使各国共同努力,在一线采取全球统一行动,”菲格雷斯女士说。
“At Cancun, they can take clear decisions to construct a set of better, bigger ways and means for countries to work together to take global action at the frontline, ” Ms. Figueres said.
他追踪马宏,格雷琴和威斯勒来到了一所酒店,他们三个正在试图拿回一张“公司”被偷的数据卡。
He tracks Mahone, Gretchen and Whistler to a hotel where they are trying to retrieve a data card stolen from the Company.
伊莎贝尔·奇弗斯和里吉的订婚期是两年,格雷斯和索利差不多有一年半。
Isabel Chivers and Reggie were engaged for two years: Grace and Thorley for nearly a year and a half.
不久他写了一首有关格雷斯比另一个儿子威廉的韵诗,述及他丑陋的脸和光秃的头。
He later wrote a rhyme about another Grigsby son, William, noted for his ugly face and bald head.
格雷斯国教教堂是在南北战争之前建造的,位于一个远离人烟的地方,是岩石和灰泥结构,教堂的周围环绕着森林和农田。
Built back before the civil war, Grace Episcopal Church is a stone and stucco structure out in the middle of nowhere surrounded by forest and fields.
斯坦福大学教授贾斯汀·格里默和哈佛教授格雷·金在研究中表示,“对大多数议员来说,党派嘲讽似乎成了项重要内容。”
“Partisan taunting seems to play a central role in the behavior of many senators, ” declared the study, by Justin Grimmer of Stanford and Gary King of Harvard.
最新的IMF小组将以克鲁斯为首,文-勒姆斯和西蒙-佩格搭档,新组员还包括杰瑞米-雷纳、保罗-巴顿、弗拉基米尔-马什科夫。
The new IMF team led by Cruise also features franchise stars Ving Rhames and Simon Pegg while new team members include Jeremy Renner, Paula Patton and Vladimir Mashkov.
朵瑞斯趁著她女儿和艾伊格雷纠缠之际,一把抓起挂在栏杆上已故丈夫的拐杖,击打这个窃贼。
Doris then grabbed her late husband's walking stick, which was hanging over the banister, and struck Ingram several times as he wrestled with her daughter.
宾夕法尼亚佩雷尔曼医学院睡眠和时间生物学主任大卫·丁格斯说,起得很早的人和长时间的夜猫子很难突然改变。
Very early risers and longtime night owls have a hard time ever changing, says David F. Dinges, chief of sleep and chronobiology at the University of Pennsylvania's Perelman School of Medicine.
格雷斯也在空中进行拍摄,依靠“B-25轰炸机”、“湾流III和IV”及“李尔王35”这些有特殊光学仪器的追逐机,捕捉目标飞机外部的图像。
Gleis also photographs on air-to-air assignments, capturing exterior images of subject aircraft by using chase airplanes such B-25 Bombers, Gulfstream IIIs and IVs and Lear 35s with special optics.
温弗瑞和斯特德曼·格雷厄姆的恋爱关系已经保持了25年了,当她谈到她和金恩的深厚友情时忍不住情绪激动起来。
Winfrey, who has been dating Stedman Graham for 25 years, gets emotional when she tries to explain her deep connection with King.
编委会成员马利·凯塞尔、马利·o·格雷迪和布雷特·史蒂芬讨论史蒂芬·乔布斯如何促成了美国的繁荣。
Editorial board members Mary Kissel, Mary o 'grady and Bret Stephens discuss how Steve Jobs contributed to American prosperity.
还有一些“奥斯本方阵”的议员,譬如马修·汉考克和格雷戈·汉斯。
There are "Osbornite" MPs, such as Matthew Hancock and Greg Hands.
温弗瑞和斯特德曼·格雷厄姆的恋爱关系已经保持了25年了,当她谈到她和金恩的深厚友情时忍不住情绪激动起来。
Winfrey, who has been dating Stedman Graham for 25 years, gets emotional when she tries to explain her deep connectionwith King.
三十多年来,飞机摄影师尼克·格雷斯一直为最大的航空公司和最富有的私人客户拍摄飞机照片。
For over 30 years, aviation photographer Nick Gleis has shot aircraft for the biggest aviation companies and the wealthiest of private clients.
他们花巨资买进的球员包括德国国家队队长的托马斯·希策尔斯佩格,弗雷德里克·皮奎翁内和巴勃罗·巴雷拉。
They bankrolled the signings of players including Germany captain Thomas Hitzlsperger, Frederic Piquionne and Pablo Barrera.
他们花巨资买进的球员包括德国国家队队长的托马斯·希策尔斯佩格,弗雷德里克·皮奎翁内和巴勃罗·巴雷拉。
They bankrolled the signings of players including Germany captain Thomas Hitzlsperger, Frederic Piquionne and Pablo Barrera.
应用推荐