新加坡欢迎中国的和平崛起。
党的纪律到底发生了什么?和平崛起的叙述又发生了什么?
What has happened to party discipline, and what has happened to the peaceful rise narrative?
它的行为让其作为一个负责任的国际角色应具备的成熟以及其“和平崛起”潜台词受到质疑。
Its actions have called into question its maturity as a responsible international actor and undermined its pretensions to a "peaceful rise".
在印度,奥巴马会听到印度对中国加强与巴基斯坦关系的忧虑。即使美国和印度商讨双方共同利益之际,他们也无法忽视中国的和平崛起。
In India, Obama will hear of Indian concerns about China's strengthening ties to Pakistan, as the us and India discuss a mutual interest in seeing China's rise occur peacefully.
同时创造出了一种在效率,精力,力量方面自我强化的能力,以及和平崛起的能力。
This will create a self-reinforcing spiral of effectiveness, energy, power, and peaceful accomplishment.
中国通过多种方式试图打消世界对她的疑虑,并多次承诺和平崛起。
In many ways China has made efforts to try to reassure an anxious world. It has repeatedly promised that it means only peace.
这一地区必须确保两个面积达一个大洲大小的大国的同时崛起是和平的。
The region must see that the simultaneous rise of two continent-sized big powers is peaceful.
如果我们没有一个和平繁荣的后院,就谈不上中国的崛起。
If we can't have a peaceful and prosperous backyard, then there can't be any rise of China.
许多人因此期待亚洲大国的崛起由于得到美国优势(Americanprimacy)的驾驭,将会是和平的。
Many have as a result expected that Asia’s rising powers will be managed and pacified by American primacy.
本文仅从制约中国和平崛起的国际因素这一角度去分析、研究和探索。
This article only from restricts the international factor this Angle which the Chinese peace rises suddenly analyzes, the research and the exploration.
中国传递给世界的信息是和平崛起,但如果当中国人在买菜或者乘坐公共交通工具时,自己心里都不踏实,又怎么能让外国人相信中国的口号呢?
How can anyone trust China's message, that its rise is peaceful, if its own people do not feel safe when they buy food or ride public transportation?
它反复承诺自己的崛起会是和平方式。
这难道不就是“和平崛起”过程的一部分吗?
Is this not also part of the process of "peaceful ascendancy"?
第一,作为和平崛起战略的一部分,中国必须学会尊重和遵守国际关系准则。
First, as part of its strategy of peaceful ascendancy China must learn to respect and observe the rule of law on the international stage.
这些联盟已经确保了半个多世纪的地区和平与安全,为该地区引人注目的经济崛起构建了有利的环境。
They have underwritten regional peace and security for more than half a century, shaping the environment for the region's remarkable economic ascent.
由于中国崛起的进程同时也是中国积极参与国际制度的进程,中国完全有可能以和平的方式来实现自身的崛起。
China has actively participated in international institutions during the process of its rising, which has made it possible for China to rise peacefully.
“和平崛起”是中国新时期的战略选择和庄严承诺。
Peaceful rising is China's strategic choice and solemn promise.
“和平崛起”是中国新时期的战略选择和庄严承诺。
Peaceful rising is China's strategic choice and solemn promise.
应用推荐