生长期的儿童和孕妇要特别注意。
This is of particular concern to growing children and pregnant women.
我们正在努力促进儿童和孕妇的健康。
换句话说,更多的儿童和孕妇没有得到他们需要的食品。
In other words, lots more children and pregnant women are not getting the food they need.
因此,有机食品非常适合家庭,特别是小孩和孕妇。
Hence, organic food is ideal for family, especially pregnant women and kids!
他们当中有超过100万人死亡,大多数是非洲的儿童和孕妇。
More than one million of them die, mostly young children and pregnant women in Africa.
和水不同,食物可以安全地分配,除了对小孩和孕妇外。
Food, unlike water, may be rationed safely, except for children and pregnant women.
例如,即使在非常拥挤的公共汽车上,总是有陌生人为老人、孩子和孕妇们让座。
For instance, the eldly, little kids, and pregnant women are usually provided seats by strangers in the most crowded buses.
蚊子一般更喜欢那些呼出的二氧化碳更多的人,这些人多为胖子和孕妇。
Mosquitoes tend to like people who emit more carbon dioxide when they breathe, which includes larger people and pregnant women.
在接受调查的16个国家中,15个国家有超过五分之一的儿童和孕妇患有贫血症。
In 15 of 16 countries surveyed, more than one fifth of children and pregnant women were anaemic.
结果先天性唇腭裂的发病因素与遗传、环境和孕妇自身患严重疾病有关。
Results Through the analysis, the etiological factors related to the inheritance and enviroment of congenital cleft lip and cleft palate, se.
孩子和孕妇或者打算怀孕以及正在坐月子的妇女应该尽量小心的避免过量的汞的摄入。
Children and women who are pregnant, trying to become pregnant, or nursing should be careful to avoid excessive mercury consumption.
尤其缺乏有关婴儿和孕妇的安全性数据,这两类人群往往不在预先登记的临床试验范围内。
Safety data is particularly lacking for infants and pregnant women, as these populations are frequently not included in pre-registration clinical trials.
妊娠期糖尿病如果不治疗会导致婴儿过大,这样在生产时会对婴儿和孕妇造成伤害。
Left untreated, gestational diabetes can cause a baby to grow too large - which increases the risk of injuries during delivery.
美国食品药品管理局首次发出警告,使用含有汞的镀银补牙材料对儿童和孕妇的神经系统会造成危险。
For the first time, the FDA has issued a warning that the mercury contained in silver dental fillings may pose neurological risks to children and pregnant women.
然而,每年仍有1000多万儿童和孕妇死于可以通过廉价和低技术手段得到治疗或预防的疾病。
Yet each year, more than 10 million children and pregnant women die from conditions that could have been treated or prevented with inexpensive, low-tech tools.
而最可怕的事情可能会降临到儿童和孕妇身上,因为高浓度的铅会导致儿童遭受出生缺陷和大脑损伤。
Children and pregnant women are most at risk, from high levels of lead, can cause birth defects and brain damage.
超前做这样的手术,必须提取胎儿绒毛或羊水,这是一种伤害性的检查,对胎儿和孕妇都有可能带来潜在危险。
Ahead to do this kind of surgery, you must extract the fetal villi or amniotic fluid, which is a harmful examination, the fetus and pregnant women are likely to pose potential risks.
一项调查显示,近一半(49%)的流产女性和孕妇及新妈妈在同一病房接受治疗,这引起了这些流产妇女本不必要的悲痛。
Almost half (49 per cent) of women suffering a miscarriage are treated alongside pregnant women or new mothers in hospital, causing them unnecessary distress, a survey has revealed.
鉴于病毒与多年前流行的类似,大多数65岁以上者应加以保护。包括患重感冒的儿童和孕妇在内的低于65岁的人群,也应受到保护。
Most over-65s are protected, because the strain is similar to one that circulated years ago, so it is a younger age group, including children and pregnant women, who are being hardest hit.
在几个非洲国家,那里的医疗工作者称他们因为疲于接待西方的代表团,以至于他们只能在晚上从事的本职工作,如接种疫苗和孕妇保健。
Health workers in several African countries say they are so busy meeting western delegates that they can only do their proper jobs-vaccinations, maternal care-in the evening.
另外,要尽量避免接触那些瓶底标有3、6、7这些数字的塑料制品,这对儿童和孕妇来说尤为重要,因为标有这些数字就表明它们与潜在的有害毒物相关。
And it makes sense - particularly for children and pregnant women - to avoid most plastics marked at the bottom as 3, 6 and 7 because they are the ones associated with potentially harmful toxins.
该协会在建议孕妇、幼儿和老人避免这类食品。
The association is advising pregnant women, the very young and the elderly to avoid such foods.
铁和叶酸补充剂常给孕妇服用。
Iron and folic acid supplements are frequently given to pregnant women.
世界各地的医生都对老年人、孕妇和心脏病患者的风险发出了警告。
Doctors around the world have warned of risks to elderly people, expectant mothers, and people with heart conditions.
孕妇和哺乳期的妇女应该在家庭医生指导下服用阿司匹林。
Pregnant and breastfeeding women should only take aspirin on the advice of a GP.
另外,他们还与酒吧老板合作,教育他们不要向孕妇和未到法定饮酒年龄的儿童销售酒精。
In addition, it works with bar owners by educating them not to sell alcohol to pregnant women and under-aged children.
资金还流入了社会安全网方案,如为入学儿童以及孕妇和哺乳妇女提供食品。
Funds have also gone to social safety net programs such as feeding school children and pregnant and lactating women.
资金还流入了社会安全网方案,如为入学儿童以及孕妇和哺乳妇女提供食品。
Funds have also gone to social safety net programs such as feeding school children and pregnant and lactating women.
应用推荐