原来他还有另一个目标:杜绝中介公司和管理层狼狈为奸,对俄罗斯大企业现金流和资产强取豪夺。
For another of his aims was to strip away the intermediary firms that loot cash flow and assets from large Russian companies with the connivance of the management.
这个烤箱和手机狼狈为奸。手机的不爽之处在于它不能做每个手机都能享受的事情,比如打电话给特伦·特罗特。
And it is in cahoots with the cellphone, which probably is resentful because it is not allowed to spend its time doing the things cellphones really enjoy, like talking to Trent Lott.
奸啊,我想要一份鲑鱼、鲔鱼和旗鱼的生鱼片。你可以给我一些芥末吗。
Yes, I would like to have a portion of sashimi with salmon, tuna, and sailfish. Can you also give me more wasabi?
从未想过我竟然会和切尔西球迷狼狈为奸。
Never thought I'd watch a match side by side with a Chelsea fan.
香菇和牛奶的营养价值翱嘿幡奸都非常之高,让人想不到的是牛奶可以炖香菇而且还是一道营养价值很高而且味道鲜美的佳肴。
Mushroom and nutritional value of milk is very high, can let a person think of is milk stewed mushrooms and a high nutritional value and taste delicious food.
通过没收汉奸财产,实施了对汉奸的经济制裁,同时激发了民众抗战肃奸的热情和积极性。
Through the confiscation of property of traitors, they implemented economic sanctions to traitors, while it aroused the enthusiasm of punishing traitors of the public.
证明了团结的正义之士凭着信心和勇气,不需要依赖“孔雀翎”这种高端武器,照样能达到惩奸除恶、以正胜邪的最后目标。
Proof of unity of justice and faith and courage, not by its needs to rely on "peacock" kind of sophisticated weapons, so can achieve rape, professor of punishing evil is overcome final goal.
其实,最大的失误来自于旅行社管理方及其合作单位的态度和方法,正是由于他们的狼狈为奸才构成了对大陆游客的欺诈。
What's most at fault is the attitude and approach of the management of the tour organizing companies and their business partners, which in effect conspire to fleece tour visitors from the mainland.
他们与巨人族和食尸鬼狼狈为奸,在暗夜里诱拐童女、以磨亮的兽角茹毛饮血。
They consorted with giants and ghouls, stole girl children in the dead of night, and drank blood from polished horns.
我已经很久没有见到她了,那个叛徒以前和敌人狼狈为奸。
I haven't seen her for a month of Sundays. The traitor and the enemies were working hand in glove with each other.
法官发现和贼狼狈为奸偷。
The judge was found hand in glove with the thieves to steal.
法官发现和贼狼狈为奸偷。
The judge was found hand in glove with the thieves to steal.
应用推荐