缺乏沟通和协商而非频繁的经济交流导致了不同文化间的冲突。
It is the lack of communication and negotiation rather than frequent economy exchanges that results in the collisions between different cultures.
翻译是两种文化的交流和协商。
Translation is a communication and negotiation between two cultures.
中国说,希望通过对话和协商来解决与美国的分歧。
China says it wants to resolve its differences with the United States through dialogue and negotiation.
因此,沟通和协商的计划应该提前制定。
Therefore, plans for communication and consultation should be developed at an early stage.
各国应该通过对话和协商解决争端和矛盾。
The various countries should settle disputes and resolve contradictions through dialogue and consultation.
正如在上节课中所看到的那样,这种会议和协商很类似。
As we saw in the last episode, this type of meeting can be similar to a negotiation.
目前中美双方正在就这场活动的具体安排进行沟通和协商。
The two sides are still having communication and consultation on the specific arrangements about the activity.
坚持通过对话和协商,以和平方式解决国际争端。
We should seek peaceful settlement of international disputes through dialogue and consultation.
通过对话和协商解决争端和处理历史遗留问题;
We have resolved disputes and handled outstanding issues through dialogue and consultation.
经过双方的讨论和协商,达成一致签订该合同。
After the discussion and negotiations, we sign the Inspection Service Agreement and this contract.
对话和协商被作为解决即使是最困难的国际冲突的首选手段。
Dialogue and negotiations are preferred as instruments for resolving even the most difficult (international) conflicts.
代表公司准备、解释、维护、检查和协商合同变化。
Prepares, interprets, maintains, reviews and negotiates variations to contracts on behalf of an organisation.
向上滚动并检查系统输出语句,查看正在运行的服务和协商的响应。
Scroll up and examine the system output statements to see the services being run and the negotiated responses.
服务被设计为自包含的模块,可按需要进行广告、发现、组合和协商。
Services are designed as self-contained modules that can be advertised, discovered, composed, and negotiated on demand.
与内外部利益相关者的沟通和协商贯穿于风险管理的每个阶段。
Communication and consultation with external and internal stakeholders should take place during all stages of the risk management process.
妥协的过程是一个社会各方积极参与,平等竞争和协商的过程。
In the process of compromise, all parts of the society participate actively, compete equally, and consult.
因而,话语层面上的灰色信息具有流动性和协商性的语用特征。
Therefore, fuzzy information at utterance level is characterized by fluidity and negotiability.
我们致力于通过对话和协商和平解决争端,不诉诸武力或以武力相威胁。
We remain committed to resolving disputes peacefully through dialogue and negotiations without resorting to the threat or use of force.
如果在最后,你被寻求事实和协商逼到了绝境,记住,你还有其他选择。
If at the end of your fact-finding and negotiating you feel cornered, remember: you're not. You still have choices and options.
我们愿意就进一步推进六方会谈进程同各方保持密切的沟通和协商,听取各方意见。
We are willing to maintain close contacts and consultation with all the parties concerned on how to further promote the Six-Party Talks and listen to the opinions of other parties.
中国坚持以对话和协商的方式处理与其它国家的历史遗留问题和现实分歧。
China is committed to addressing issues left over from history and current differences with other countries through dialogue and negotiation.
中国坚持以对话和协商的方式处理与有关国家的历史遗留问题和现实分歧。
China remains committed to solving the issues left over from history and real differences with related countries through dialogues and consultations.
我们希望有关方面能够继续通过对话和协商妥善解决这个问题,使六方会谈尽快复会。
We hope relevant sides can continue to solve the issue through dialogue and consultations for an early resumption of the Talks.
信任对在用户需要、产品特性以及计划中通过指导和协商取得平衡是最基本的。
Trust is essential to steering and negotiating a balance among user needs, product features, and plans.
良好的表达、沟通和协商能力,性格开朗,稳重合群,十分注重团队合作精神。
Well ability of expression, ring-a-ding , steady-going and get along well with others, pay attention to the spirit of cooperate.
必须正视这样一个基本现实:世界已经变得多元化,全球化了,只有合作和协商才能取得成就。
Some basic realities need to be faced: The world has become a multilateral, globalized place where only cooperation and negotiation can get things done.
必须正视这样一个基本现实:世界已经变得多元化,全球化了,只有合作和协商才能取得成就。
Some basic realities need to be faced: The world has become a multilateral, globalized place where only cooperation and negotiation can get things done.
应用推荐