这间卧室精确地复制了原来的房间,模仿之细甚至连墙纸的图案和梳妆台上的发刷都一模一样。
The bedroom was an exact replica of the original, perfect right down to the patterns on the wallpaper and the hairbrushes on the dressing table.
他们正计划建造一座和原来边境城镇一模一样的复制品。
They are planning to build a faithful recreation of the original frontier town.
里克一点儿没变,他和上学时一模一样。
Rick hasn't changed. He looks exactly the same as he did at school.
尼娜看上去简直和茜茜•斯派塞克一模一样。
这个机场看起来和欧洲其他主要的现代化机场一模一样,除了有一个大问题。
The airport looks exactly like every other major modern airport in Europe, except for one big problem.
如果它能失去这个电子,它就能拥有和氖一模一样的电子结构。
If it could only ditch this electron, it could have the same electronic structure as neon.
它是上帝的象征。它甚至与典型的儿童插图书中的卷曲状和白色胡须状一模一样。
It's a God symbol. It's even the same as the typical children's book iconography of the curls and the white beard.
它是上帝的象征。它甚至与典型的儿童插图书中的卷曲状和白色胡须状一模一样。
It's a God symbol. It's even the same as the typical children's book iconography of the curls and the white beard.
它们被建造的和其他事物一模一样。
它们和荒野上方的天空的颜色一模一样。
皮肤、肌肉、血管和神经元从芽基中长出来,最终生长成为和原来肢体几乎一模一样的新肢体。
From the blastema come skin, muscle, bone, blood vessels and neurons, ultimately growing into a limb virtually identical to the old one.
他会心的笑几乎和十五年前的笑一模一样。
He laughed the same hearty laugh of almost fifteen years before.
我最好的朋友曾抱怨,当她遇到一位男生,他喜欢的音乐、书籍和电影跟她的一模一样,她总以为是交到了一个新朋友- - -出乎意料的是她发现这是他想跟她出去约会耍的把戏。
My best mate would complain that when she met a man who liked the same music, books or films as her, she always thought she had made a new friend - only to discover he wanted to ask her out.
但她的个性没有改变。她和变身之前的个性,一模一样。
But her character did not change. She has the same character throughout her transformation.
其中一张上写着一信息,那墨水和笔迹跟丝苔妮收到的一模一样。
On one was a penned message, the ink and writing the same as Stephanie had received.
即使这么多年过去,他的语气和兴趣还和从前一模一样,我对他这些天的了解甚至比从前我睡在他身边的时候还要多。
While his tone and interests seemed shockingly familiar to me even after all those years, within days I learned far more about him than I ever had lying next to him in bed.
他们进入了另一个房间,和第一个房间一模一样-----一大锅肉、一群人、把柄同样长的勺子。
They entered another room, identical — the pot of stew, the group of people, the same long-handle spoons.
他们进入了另一个房间,和第一个房间一模一样- - - - -一大锅肉、一群人、把柄同样长的勺子。
They entered another room, identical - the pot of stew, the group of people, the same long-handle spoons.
中国东北发现的化石表明,有羽毛的动物很显然并不会飞行,同样那些看起来和鸟一模一样的动物也不会飞。
Fossils from north-eastern China show animals that had feathers but clearly could not have flown, as well as ones that look like proper birds.
但我们的问题来了,弗莱德和乔治要穿得一模一样去捉弄别人,所以,我们就得这么演。
But the argument was made to us that Fred and George dressed the same to trick people, so it made sense.
里面却几乎和当年一模一样,无非是少了些魔可喜碳酸饮料、根汁汽水、桦木汽水和菝葜饮料,取而代之的是可口可乐。
Inside, allwas just as it had always been, except there was more Coca Cola and not so muchMoxie and root beer and birch beer and sarsaparilla.
盗版商们为市场提供的盗版手机外观和正版的几乎一模一样,而价格只是正版的零头而已。
Bandits supply these markets with phones that come with the superficial look and feel of brand-name handsets but at a fraction of the price.
我从来没有指期望那家客栈还会和以前一模一样,差不多要二十年了,当然不可能。
I never expected things to be exactly the same. How could they be after nearly two decades?
和刚才我看到的那个小孩玩的一模一样。
And it looked exactly like the one the baby had been playing with.
在威廉王子的脸上仍然能发现些许戴安娜王妃的廖影——他注视的方式,他的腼腆,他时常害羞的表情,都和王妃当年一模一样。
You do see flashes of her in him – the way he looks, his shyness, the way he still blushes, just as she did.
你走进教堂,虽然大家都说日语,但和德州的一模一样。
You would go in,and although everything was in Japanese, it was exactly like it was back in Texas.
你走进教堂,虽然大家都说日语,但和德州的一模一样。
You would go in,and although everything was in Japanese, it was exactly like it was back in Texas.
应用推荐