中国的前途命运日益紧密地同世界的前途命运联系在一起。
China's future is more closely interconnected with that of the world.
我们已将我们的企业形象和命运跟中国的命运联系在一起。
We have linked our enterprise's fate, as well as its images, with the fate of China.
中国的前途命运日益紧密地同世界的前途命运联系在一起。
China "s future is more closely interconnected with that of the world."
他们相信命运,所有人的命运,是不可避免的命运联系在一起的环境;
They believe that their fate, and the fate of all people, is inescapably linked to the fate of the environment;
60多年来,美国历来采取这些行动,是因为我们的命运与海外人们的命运联系在一起。
As we have for over 60 years, America takes these actions because our destiny is connected to those beyond our shores.
他们相信命运,所有人的命运,是不可避免的命运联系在一起的环境;它毁灭,人类是自杀。
They believe that their fate, and the fate of all people, is inescapably linked to the fate of the environment; with its destruction, humanity is committing suicide.
一国的前途命运日益紧密地同世界的前途命运联系在一起,携手合作、同舟共济符合各国共同利益。
The future and destiny of one country is increasingly tied to that of the world. To work with each other through thick and thin serves the common interests of all countries.
60年来,中国同世界的关系发生了历史性变化,中国的前途和命运日益紧密地同世界的前途和命运联系在一起。
Over the past 60 years, the relationship between China and the world has led to historic change. The future and destiny of China has been increasingly interlocked with that of the whole world.
商学院的命运与股市无可避免的联系在一起。
The fortunes of business schools and stock markets are inextricably linked.
但是,通过收购XTO,埃克森将其命运与天然气而不是石油的价格更加紧密地联系在一起。
But by buying XTO, Exxon aligns its fate more closely with the price of natural gas, rather than oil.
通过所有这些变化,美国和亚太地区的命运比以往更加紧密地联系在一起。
And through all these changes, thefortunes of America and the Asia Pacific have become more closelylinked than ever before.
东欧正紧张地看着西欧各国的困惑和混乱,必须选择该不该将最终自己的命运同欧元联系在一起。
Eastern Europe is anxiously watching the confusion and disarray to its west. It must choose whether its destiny should eventually be inside the euro.
在希腊神话中,命运女神堤喀经常与掌管厄运的复仇女神联系在一起。
In Greek mythology, Tyche was usually invoked along with Nemesis, the goddess of bad luck.
随着亚洲区域一体化进程加快,亚洲人民命运更加紧密地联系在一起。
As regional integration gathers momentum, the people of Asia have seen their destinies woven together closer than ever.
命运的这片土地,他们的一个要求自给自足,是不可分割地联系在一起的命运,家庭的问题。
The fate of this land, their one claim to self - sufficiency, is inextricably linked with the fate of the family.
指出这一转变促使美国与南越的命运紧紧联系在一起,导致其一步步的陷入了越南的泥潭。
It points out this transformation leads to the close connection of the destiny between us and South Vietnam which causes America's getting stuck in the mire of Vietnam.
美国经济也有有着特有的问题,但它的命运始终和其他发达国家紧紧联系在一起。
America's economy may have some unique troubles, but its fortunes are still strongly tied to the rest of the rich world.
命运将我们联系在一起。
男人的命运通过忠诚和友谊的纽带紧密地联系在一起,同时也会因为贪婪或情感纠葛使他们面临相互间背叛的危险。
The fates of men are tightly connected through a bond of loyalty and friendship. But they also face the danger of betrayal because of greed and love.
中国的前途和命运同世界的前途和命运日益紧密地联系在一起。
China's future and destiny has become ever more closely linked with that of the rest of the world.
因为当你选择一个公司并成为它的员工的时候,就意味着你踏上了一艘船,从此这艘船的命运就和你的命运牢牢地联系在一起。
Because when you choose a company and become its employees, means you set foot on a boat, from now on the ship's destiny and your fate firmly linked together.
第一套这样的:我们的命运是联系在一起的。
优秀的企业文化,可以使企业形成内在的团队精神,实现经营者与员工上下同心,使员工自觉的将自己的命运与企业的兴衰联系在一起,它对企业经营的成败具有极其重要的作用。
Excellent corporate culture can make the enterprises form immanent team spirit, can make operator and staffs work for the same goal, and plays a very important part in the fate of the enterprises.
可一旦他走出国门,进入到另外一个国度时,他立即会感受到自己的命运其实是和自己的祖国紧密联系在一起的。
But when he went abroad and into another kingdom, he immediately felt his destiny is actually and his motherland closely together.
此举将让奥巴马的命运与阿富汗联系在一起,相当类似于其前任乔治·w·布什George W。
The move would tie Mr Obama's fortunes to Afghanistan much as those of his predecessor, George w.
此举将让奥巴马的命运与阿富汗联系在一起,相当类似于其前任乔治·w·布什George W。
The move would tie Mr Obama's fortunes to Afghanistan much as those of his predecessor, George w.
应用推荐