作为社会中的一员,承担起对周边人的职责是很重要的一部分,不可轻视。
Meeting our obligations to others is an important part of being human and not one to take lightly.
从一个不同的,不会让你感到压力非常大的角度来考虑那个处境。考虑周边人的看法。
Think about the situation from a different perspective that doesn't result in you being so stressed. Consider the points of view of others around you.
这个城镇及其周边地区十分引人入胜,建有休闲胜地和艺术博物馆。
The town and its environs are inviting, with recreational attractions and art museums.
但不管你信不信,意大利埃特纳火山的周边地区挤满了人。
But believe it or not, the area surrounding Mount Etna in Italy is packed with people.
菲律宾首都马尼拉以及周边地区洪水泛滥,造成将近300人丧生或失踪。
Flooding in Manila, the capital of the Philippines, and surrounding areas left nearly 300 people dead or missing.
近几周来,萨那周边的空袭及全国至少五个不同的部族地区爆发的冲突已经造成数十人死亡。
Airstrikes around Sana 'a and clashes in at least five different tribal areas across the country have killed scores in recent weeks.
然而我正倾尽全力阻止“其他”人的干扰,取而代之的是我专注于我自己的生活和周边。
But I am doing my best to keep what the "other" people are doing in check and instead focusing on my own life and surroundings.
有一些人甚至对电子产品有过敏反应,当他周边有发出很大磁场或者电荷的电子设备时就会坐立难安。
Some people even show allergic reactions to technology, finding it difficult to live around devices that emit too much magnetic and electrical charge.
印度洋周边的数十个国家有上万人罹难。
Tens of thousands more perished in a dozen countries surrounding the Indian Ocean.
德拉周边区域至少有87人遇害。
热带风暴严重影响了生活在马尼拉及其周边地区的200万人民。
The storm has severely affected almost 2 million lives in and around Manila.
他估计在Arndale购物中心周边街道上有2000人。
He estimates there are about 2, 000 people on the streets around the Arndale Centre.
阿富汗人自周边村庄出逃,降低了杀害平民的风险。
The flight of Afghans from surrounding villages reduces the risk of killing civilians.
因当地许多阿尔巴尼亚人对这里的修士怀有敌意,从1999年开始隐修院就接受北约的意大利士兵的保护,从此没有修士敢踏入周边的城镇半步。
Because much of the local Albanian population is hostile to the monks, the monastery has been protected by Italian NATO soldiers since 1999. No monk has dared to walk in the nearby town since then.
根据近期瑞典一项调查显示,青少年认为,欺强凌弱的大部分责任在于欺负人者和受欺负者本身,而不在于其他同学或周边环境。
A recent Swedish study finds that teens' put most of the blame for bullying behavior on the bully or the victim, and not on their peers or the school environment.
但是,一名利比亚反对派领导人对利比亚反叛分子的电视台说,他不认为米苏拉塔周边的部落会同他们城里的同胞作战。
A Libyan opposition leader told Libyan rebel TV, however, that he did not think that tribes around Misrata would fight their countrymen inside the city.
杨继盛注意到,周边地区的木材供应已经出现短缺;而当地人正靠砍伐和贩卖这些木材来赚钱。
Yang noticed that wood supplies in the surrounding area were getting scarce. He also noticed that local people benefitted from the cutting and the sale of this wood.
城市周边的石灰岩山区已侵被蚀成相当数量奇形怪状的岩石,当地人已对山石发挥想象颇感兴趣。
The limestone mountains surrounding the town have been eroded away into strangely shaped fingers of rock, which locals have taken to identifying with some imagination.
据克里斯丁·尼克尔斯报道,最近一个瑞典的研究发现,青少年把绝大部分的暴力行为归咎于街头恶霸或者受害者本身,而不是同龄人或学校周边的环境。
A recent Swedish study finds that teenagers put most of the blame for bullying behavior on the bully or the victim, and not on their peers or the school environment.
沿街而立的树木有粗有细,有老树也有新树;周边的空地总会让人感到眼前景象开阔,这条街道给人的感觉更像置身乡村而不是都市。
Trees both spindly and thick, new and old, line the streets; this, along with the frequent broad vistas afforded by empty lots, make the street feel more rural than urban.
周五的祈祷之后,数十万人涌上街头,其中一些人来自周边的乡村。
Tens of thousands of people poured into the streets after Friday prayers, some of them coming in from the surrounding countryside.
他们把搜索锁定在哺乳动物上,因为哺乳动物的身体跟人类的身体功能非常相似——而且特别把搜索锁定在那些富裕国家里与人共同生活或在人周边生活的哺乳动物上。
They limited their search to mammals, whose bodies work much like humans' do-and, specifically, to those mammals living with or around people in the rich world.
公司发言人Terrance Marsh称,HMDS的许多细节都是机密,但NIITEK提供了在美国周边和在阿富汗的训练设施。
Many of the details of the HMDS are classified, but NIITEK provides training at installations around the U.S. and in Afghanistan, said company spokesman Terrance Marsh.
因为那时候的自己,仅是独立的个体,一个人,跟周边,没有任何的关系。
Because then their own, only an individual, a person with the surrounding, there is no relationship.
世界粮食组织宣布他们已经向海地首都及其周边的250万人发放了可维持2周的大米供应。
The World Food Programme says that it has handed out a two-week supply of rice to 2.5m people in the capital and nearby areas.
上世纪七十年代,传教士在提斯曼人的村庄建起了小学,那些最优秀的学生便有机会在周边的城镇继续他们的学业。
In the 1970s missionaries started running elementary schools in Tsimane 'villages, and the best students have had the chance to continue their education in a nearby town.
据克里斯丁尼克尔斯报道,最近一个瑞典的研究发现,青少年把绝大部分的暴力行为归咎于街头恶霸或者受害者本身,而不是同龄人或学校周边的环境。
A recent Swedish study finds that teenagers put most of the blame for bullying behavior on the bully or the victim, and not on their peers or the school environment. Christie Nicholson reports
据克里斯丁尼克尔斯报道,最近一个瑞典的研究发现,青少年把绝大部分的暴力行为归咎于街头恶霸或者受害者本身,而不是同龄人或学校周边的环境。
A recent Swedish study finds that teenagers put most of the blame for bullying behavior on the bully or the victim, and not on their peers or the school environment. Christie Nicholson reports
应用推荐