这会被解读为我们公然宣称毫不在乎员工培养。
That would be interpreted as us saying we don't care about developing people.
我们最重要的职责就是把所有的员工培养成为领导者,这是我们最大的挑战,也是我们能够做出的最大贡献。
The most important responsibility of us have is to develop all staff to become leaders. It's the greatest challenge we have, and the most important contribution that we can leave behind.
员工培养体系是这个渠道的核心,它可以形成一个有别于现有销售渠道的特色渠道,并缩短销售人员的成才过程。
The training system is the core of this channel; it can form a different feature of the existing channels, and will shorten the process of advisors growing period.
我们听到对经理们无休无止的训示,要他们在其员工中培养奉献精神和团队意识。
We hear endless injunctions to managers to build commitment and a sense of community among their staff.
科技公司都有兴趣培养具有理工(科学、技术、工程和数学)技能的员工,这些技能是公司壮大和推动行业发展所必需的。
Technology companies have an interest in developing a workforce with the STEM (science, technology, engineering and math) skills needed to grow the company and advance the industry.
他会与所有员工一起设定目标,培养新的技能。
He works with every employee to set goals and develop new skills.
有效的业绩评论与评估有助于增强管理者与员工之间的交流,久而久之也能加深信托关系、也培养起相互的尊重。
Effective performance reviews and appraisals help strengthen the communication between a manager and an employee and foster a relationship of trust and respect to be nurtured over time.
其中释放的信号很简单:如果我们希望充分利用、培养和挽留有才华的员工,我们必须进行调整以实现新一代的抱负。
The message is seemingly simple: we must adapt to meet the aspirations of the upcoming generations if we intend to fully take advantage of, develop, and retain talented employees.
如何对待员工?是象齿轮上的齿还是把他们做为有价值的资产培养和成长?
How are employees treated — like cogs in a wheel or as valuable assets to be nurtured and grown?
要努力工作,你可以培养自己的员工。
那么,在效率与留住和培养最优秀员工之间,组织如何能做到平衡呢?
So how can organisations balance efficiency with retaining and nurturing the best employees?
培养领导者并非易事:提升某个工作表现优异的员工并不能确保他能成为一个成功的领导者。
Developing leaders is not easy: there is no guarantee that promoting someone who excels in their job will succeed as a leader.
这种短期休假方式以那些想培养员工团队精神的公司为目标顾客,而法国一个援助无家可归者的慈善机构对此表示了强烈不满。
The mini-break, which has come under fire from a French charity for homeless people, is aimed at companies wanting to instill a team spirit in staff.
培养符合你的公司理念的员工和团队。
Develop exceptional people and teams who follow your company's philosophy.
我们要好好地培养下一代,并且为年长员工提供有效的培训。
We will educate our young well, and retrain our older workers effectively.
组织文化,高于把员工当作“企业增值者”来培养的理念。
Organisational culture triumphs over the logic of nurturing employees as a means of adding value to the business.
员工可参照以下小贴士培养并提高自己的人际交往技巧。
Employees can nurture and improve their relationships on the job by following these tips.
约翰在一份声明中说:“如今,互联网越来越发达,而且越来越多的员工上班时间可以上网,随着Web 2.0这种合作性网络形式的兴起,培养和掩饰办公室恋情将会变得越来越容易。”
With Web 2.0, as this more collaborative Internet is known, it is easier to foster and hide intra-office relationships," he said in a statement.
许多公司发现,他们费尽心思培养出来的员工,往往带着培训的成果投奔了他们的对手。
Many companies found themselves training employees only for them to go on and sell their acquired skills to their rivals.
如何在组织内部营造快乐氛围呢? 可以从培养基层员工做起——培养那些通常会支持战略规划的团队成员,而不是负责设计和实施这些规划的人。
One way to get started on building happiness at your organization is to nurture your junior staff, the members of the team who usually support the strategic plan rather than devise and implement it.
对于大多数员工来说,给他们精神上的激励至少会让他们在保持理性的同时培养出对工作的热情,所以你必须在员工的情感方面多做工作。
The motivation impetus for most employees is at least as much emotional as it is a rational process. So you have to do something to connect with the emotional side of the employee.
培养和奖励公司中20%最优秀的、可为公司产生80%效益的员工,而把那最差劲的10%却带给你80%头痛的员工清除出去。
Nurture and reward the top 20% of your staff who produce 80% of the results, and actively weed out the bottom 10% who give you 80% of the headaches.
培养和奖励公司中20%最优秀的、可为公司产生80%效益的员工,而把那最差劲的10%却带给你80%头痛的员工清除出去。
Nurture and reward the top 20% of your staff who produce 80% of the results, and actively weed out the bottom 10% who give you 80% of the headaches.
我真的相信培养和员工之间的交情,能够使员工们的士气和斗志都大大提升。
I truly believe the fostering of an informal relationship can increase overall employee moral and ambition.
每个员工必须负责维持自己机器以及工具的清洁,这能培养他们的责任和荣誉心。
Each employee is responsible for keeping his machines and tools clean. It teaches them responsibility and pride in their work.
每个员工必须负责维持自己机器以及工具的清洁,这能培养他们的责任和荣誉心。
Each employee is responsible for keeping his machines and tools clean. It teaches them responsibility and pride in their work.
应用推荐