他们提出这是一个真正的不吸烟的房间。
文章第三段提到了在一些饭店单设吸烟的房间有困难,可见在饭店是准许吸烟的,但必须是在特定的地方。
Smoking is not allowed in most restaurants. C. 12320 is a free telephone line to expose those who smoke at public places. D. People caught smoking in forbidden areas will be fined.
总之,这有可能是在一个不错的酒店很好的经验,但事实上,我们得到了吸烟的房间导致了它的服务是不是最好的。
Overall, this had the potential to be a good experience in a nice hotel but the fact we got a smoking room put a dampener on it and the service wasn't the best either.
在那项研究中,吸烟者在充满烟味并混杂着臭鸡蛋或鱼的混合气味的房间里待上一晚上后,他们会减少吸烟。
In that research, after spending a night in a room full of cigarette smell mixed with rotten eggs or fish, smokers use fewer cigarettes.
那些像卡内基所建的安静阅览室,设置在一边房间也变得更加小,就像是机场的吸烟室。
Quiet rooms, like those Carnegie built, tend to be smaller and set aside these days, almost like smoking sections in airports.
请问您的房间要安排在吸烟楼层还是非吸烟楼层?
Would you like a room in the smoking area or non-smoking area?
到1997年,威廉·杰斐逊·克林顿签署了一项行政命令,除了特别指定的房间,所有的联邦建筑内都禁止吸烟。
By 1997, William Jefferson Clinton had signed an executive order banning smoking in all Federal buildings outside of specially designated rooms.
如果在孩子出生后第一年母亲在房间内吸烟,那么孩子打鼾的风险会增加2.4倍。
Having a mother who smoked in the home during a child's first year of life boosted snoring risk 2.4-fold.
但是当他们被问及是否赞同如下观点是:“你今天在一间昨天有人吸过烟的房间里呼吸空气,会对你的身体有害的,”仅有65%的非吸烟者和43%的吸烟者同意以上观点。
But when asked whether they agreed with the statement, "Breathing air in a room today where people smoked yesterday can harm your health," only 65% of nonsmokers and 43% of smokers answered "yes."
不吸烟者应该避免呆在烟雾弥漫的房间里。
房东太太告诉我一些房子的规矩。她说房间内不允许吸烟,我同意。总的来说,能租到一套这样的房子来住,我觉得很幸运。
The land lady told me some house rules. she said smoking in the room is not allowed and I agreed. in general, I feel very lucky to rent such a house to live in.
非吸烟房,谢谢。如果可能的话请给我面向游泳池的房间。
当吸烟者在外吸完一支烟走进电梯或时,旁人闻到的即是三手烟。走进有人正在吞云吐雾的房间,闻到的也是三手烟。
Third-hand smoke is what one smells when a smoker gets in an elevator after going outside for a cigarette, he said, or in a hotel room where people were smoking.
当你要吸烟的时候,确保窗户是打开的,或者房间的通风状态良好。
When you are going to smoke, insuring the Windows stay opening, or has a good ventilation for the room.
这项禁止在办公室、购物中心的房间里吸烟,并彻底禁止在所有建筑物内吸烟的法规,自颁布以来就引来了争议。
The regulation, which bans smoking rooms in offices, malls and completely prohibits smoking in all buildings, has drawn controversy since its issuance.
当你要吸烟的时候,确保窗户是打开的,或者房间的通风状态良好。许多人不喜欢烟味。
When need to smoke, you must sure the window open and the room breezy, for most of people hate smoke.
当你要吸烟的时候,确保窗户是打开的,或者房间的通风状态良好。许多人不喜欢烟味。
When need to smoke, you must sure the window open and the room breezy, for most of people hate smoke.
应用推荐