食品中钾的含量是多变的。
她厨房的甲醛气体含量是联邦为化工工人设立的最大值标准的两倍。
The level of formaldehyde gas in her kitchen was twice the maximum allowed by federal standards for chemical workers.
脂肪单位体重的卡路里含量是蛋白质和碳水化合物的两倍,因此,有最能维持生存的价值。
Fat has twice the calories per unit weight than protein or carbohydrate sugar has, as a consequence, has the greatest survival value.
它在任何产品所占的最大含量是0.3%。
我们对茶饮料的分析发现茶多酚含量是极低的。
Our analysis of tea beverages found that the polyphenol content is extremely low.
抗氧化剂的含量是红酒的2倍。
The antioxidant has twice the antioxidant benefit of resveratrol, found in red wine.
西兰花和西兰花芽中异硫氰酸盐的含量是最高的。
Broccoli and broccoli sprouts have the highest amount of the isothiocyanates.
但饮料界人士坚持认为,杀虫剂的含量是无害的。
However, industry experts insist that the levels are not harmful.
他说:例如在几份培根中化学品含量是十分低的。
The amount of the chemical in a few servings of bacon, for instance, would simply be too low, he said.
西兰花和西兰花芽中异硫氰酸盐的含量是最高的。
Broccoli I and broccoli sprouts have the highest amount of the isothiocyanates.
水体中悬浮泥沙的含量是最重要的水质参数之一。
Suspended sediment is one of most important parameters for water quality.
在一般的煤的样板中,石英和其他矿物质的含量是相当低的。
In normal coal samples, quartz and other minerals are found only in trace amounts.
被检测出的高氯酸盐的含量是在美国环保署规定的安全范围内的。
The perchlorate was found in levels within a range that's been deemed safe by the Environmental Protection Agency.
我很怀疑,真的有如此多的人关心大气中二氧化碳的含量是多还是少么?
And presumably, that was what we wanted. I doubt very many people care whether there's more or less carbon dioxide in the atmosphere.
比如说,蚱蜢的脂肪含量只有牛肉的三分之一,而田鳖的铁含量是牛肉的四倍。
For instance, grasshoppers contain just one-third of the fat found in beef, and water bugs offer almost four times as much iron.
牛奶包含着大量的脂肪和胆固醇,几乎没有维生素c,且钠含量是人奶的三倍。
Cow \ \ \ 's milk contains a fair amount of fat and cholesterol, is practically devoid of Vitamin c, and has three times the amount of sodium compared to human milk.
烟叶中的重金属含量是由其产生的土壤带入的,而不是在生产加工过程中人为添加。
Metal content in tobacco leaf primarily is driven by the metal content of the soil in which it is grown, rather than resulting from processing.27.
计算出食品中额外糖分的含量是很困难的,因为它没有在包装食品的营养标示面板上标注。
Figuring out the amount of added sugar in foods is tricky because it is not listed on the Nutrition Facts Panel of packaged foods.
这就意味着这颗橙色星球上的液态烃含量是地球上已知石油和天然气总储量的几百倍之多。
That means the orange moon has hundreds of times more liquid hydrocarbons than all the known oil and natural gas reserves on Earth.
如果食品中某个营养成分含量是符合健康标准的(比如适量到微量),就可以得到一颗星。
A food will get one star for each of these nutrients it contains in a healthy (i.e., moderate to miniscule) amount.
该研究发现,这些来自加州的儿童,其血液内的阻燃剂含量是全国范围内儿童平均水平的两倍。
The level in these children, who were from California, was twice as high as those found in the current study, which included children from across the country.
但就像胆固醇含量是受饮食和锻炼影响的一样,从某种程度上来讲,幸福也是可以由个人控制的。
Yet as cholesterol is also influenced by diet and exercise, so our happiness is to some extent under our personal control.
伊朗西南部城市阿瓦士不幸成为空气最糟城市,该市空气中小于10微米的颗粒物含量是最高的。
The southwest Iranian city of Ahvaz walked away with the unfortunate distinction of having the highest measured level of airborne particles smaller than 10 micrometers.
据称,驼奶制作的甜品中维他命B的含量是牛奶冰激凌的5倍,而维他命B对人的健康至关重要。
The dessert is thought to have five times the levels of B vitamins than ice cream containing cow's milk, which are vital for healthy growth.
而多数行星模型均假设它们和我们太阳系的类地行星相似,即在大气中碳含量是氧含量的一半左右。
Most models of planets assume that they are similar to the terrestrial planets in our own Solar System, with about half as much carbon as oxygen in the atmosphere.
分析人员发现这种小小纸片上的BPA含量是之前那些饱受指责的含毒源的含量的250到1000倍。
The amount of BPA the analysis found on the feather-weight scraps of paper were 250 to 1, 000 times greater than other, more widely criticized sources carrying the toxin.
分析人员发现这种小小纸片上的BPA含量是之前那些饱受指责的含毒源的含量的250到1000倍。
The amount of BPA the analysis found on the feather-weight scraps of paper were 250 to 1,000 times greater than other, more widely criticized sources carrying the toxin.
罐头食品中的BPA含量是最高的,其中戴尔·蒙特鲜切青豆位居榜首,其次是三种类型的普罗格雷索汤。
Canned foods had the highest levels of the chemical, with Del Monte Fresh Cut Green Beans at the top of the list, followed by three types of Progresso soups.
罐头食品中的BPA含量是最高的,其中戴尔·蒙特鲜切青豆位居榜首,其次是三种类型的普罗格雷索汤。
Canned foods had the highest levels of the chemical, with Del Monte Fresh Cut Green Beans at the top of the list, followed by three types of Progresso soups.
应用推荐