否认任何人或任何群体的投票权,就是降低了选举对个人和社会的重要意义。
To deny anyone or any group the ballot lessens its importance, for the individual and for the community.
点睛之笔:“这不是道德问题,否认任何一位美国同胞在这个国家拥有选举权是错误的——是致命的错误。”
Best Line: "There is no moral issue." It is wrong - deadly wrong - to deny any of your fellow Americans the right to vote in this country.
相反的是,哈马斯坚持否认犹太国家的合法性,放弃巴勒斯坦的主导权以及将应得的权力奉还给那个曾经被放逐多年的民族。
Hamas, by contrast, stuck to denying that it would ever recognise the Jewish state, give up the Palestinians' title to all their ancestral land or relinquish their right to return from exile.
不可否认地是法国不能很有效率地保护弱势股东可能是导致该结果的部分原因,但至少这也暗指额外的投票权并非解决问题的万灵丹。
Admittedly, France's feeble safeguards for minority shareholders may be partly responsible for this result-but at the very least that suggests that extra voting rights are no cure-all.
社会已经意识到,一旦涉及到孩子,无论他们的父母结婚与否都无法否认孩子所应享有的继承权、父母对孩子应有的保护和支持,还有孩子自身的合法地位。
Society has already recognized this when it comes to children, who can no longer be denied inheritance rights, parental support or legal standing because their parents are not married.
大多数人更喜欢约束和规则,而不是绝对自由的选择权,尽管他们可能会否认这样的倾向。
Most people prefer restrictions and regulations to absolute freedom of choice, although they would probably deny such a preference.
因此,不能以侵犯配偶权为由否认侵权人的隐私权,不能以侵权人违背了道德准则而否认其应受隐私权保护。
So we can not deny the privacy owner's right of privacy only for his violation to the right of spouses and the moral rules.
大多数人更喜欢约束和规则,而不是绝对自由的选择权,尽管他们可能会否认这样的倾向。
Most people prefer restrictions and regulations to absolute freedom of choice, although they would probably deny such ap reference.
抗辩和抗辩权之间、抗辩和反诉及否认和反驳之间,都存在着明显的区别。
Between defense and right to defense, defense and counteraccusation, and denial and contradiction, all of them have obvious difference.
在评析的基础上,提出我国公司法人格否认的价值取向上,法律的侧重点应当向防止私权滥用和保护社会公共利益倾斜。
On the basic of the analysis, putting forward that emphasis point of law should be put on preventing private rights from abuse and protecting social public interests not to slope.
英美烟草南非公司否认自己拥有垄断权,并称自己的计划和协议的目的不是为了排斥竞争对手,而且也没有这方面的效果。
Batsa denied it had monopoly power and said its programmes and agreements were not aimed at foreclosure of their competitors and had not had that effect.
至于孩子,社会已经承认了这个现实,父母未婚的儿童已经不会被否认有继承权、父母的抚养责任或合法身份等。
Society has already recognized this when it comes to children, who can no longer be denied inheritance rights, parental support or legal standing because their parents are not married.
罗夫和至少有一个联邦检察官任命的部长冈萨雷斯,从事刑事阴谋否认数以十万计的美国公民,他们的投票权。
Karl Rove and at least one of the federal prosecutors appointed by Alberto Gonzales engaged in a criminal conspiracy to deny hundreds of thousands of American citizens their right to vote.
他否认是为了躲避与妻子的监护权之争。
He denies that he was trying to avoid the custody battle with his wife.
对事实性质作品著作权性质的否认表明了其对作者未来创作材料保障的关注。
The refuse to accept the nature of copyright for compilation of facts reflects in the concernment of the construction of creation for a work for the would-be author.
我的优先权“你是否认为越忙,你的生活就越完善呢?”
Do you think the busier you are, the more accomplished your life will be?
我的优先权“你是否认为越忙,你的生活就越完善呢?”
Do you think the busier you are, the more accomplished your life will be?
应用推荐