单据:卖方只向买方提供下列单据。
Documents: the seller will only provide the Buyer with the following documents for payment.
卖方应随时向买方通报生产进程。
The Seller shall keep the Buyer informed of the progress of manufacturing.
向买方提供的两份邮包收据;
Two copies of air parcel post receipt addressed to the Buyers;
卖方响应,向买方报价。
然而,人们可能会更多的积分向买方需求。
向哪一方征税无关紧要,向买方征税和向卖方征税是一样的。
It does not matter which side of a market you tax. A tax on buyers is the same as a tax on sellers.
这些用于减少声音等级的变化将向买方单独报价。
Such alterations to reduce sound level will be charged to Buyer separately.
装船后卖方将立即用电报形式向买方发出装船通知。
The seller will give the buyer the shipping advice by cable Immediately after shipment.
购买不动产时,卖方或授予人向买方或受让人提供契据。
When real property is acquired by purchase, a deed is given by the seller, or grantor, to the purchaser or grantee.
卖方须根据船级社要求和制造厂标准向买方提供备件和工具。
SELLER should supply spare parts and tools to buyer according to class recommendation and maker's standard.
卖方须根据船级社要求和制造厂标准向买方提供备件和工具。
H SELLER should supply spare parts and tools to buyer according to class recommendation and maker's standard.
卖方应有义务向买方出售根据本协议条款与附录1规定的数量相等的部件。
Seller shall be obligated to sell to Buyer, in accordance with the terms of this Agreement the volume of Components equal to the number of Components specified in Appendix 1.
卖方声明并保证,卖方将向买方交付完整、准确、有效的系统。
Seller represents and warrants that it will deliver to Buyer a complete, correct and valid system.
卖方没有能够按照本合同第7条的要求向买方银行提供全套单据。
Thee seller has not Provide To buyer by the bank offers exhaustive document in accordance with t CLAUSE 7.
卖方必须自付费用向买方提供证明按照A4规定交货的通常单据。
The seller must provide the buyer, at the seller's expense, with the usual proof that the goods have been delivered in accordance with A4.
卖方必须自担费用向买方提供证明按照A4规定交货的通常单据。
The seller must provide the buyer at the seller's expense with the usual proof of delivery of the goods in accordance with A4.
缴付本协议须付的印花税,或向买方付还就本协议已缴付的印花税。
Pay the Stamp Duty payable on this Agreement or reimburse to the Buyer the Stamp Duty paid on this Agreement.
卖方应按照租船契约的条款和条件向买方支付在装货港产生的滞期费。
Seller shall pay to Buyer Demurrage incurred at the loading Port in accordance with the terms and conditions of the Charter Party.
在CIF价格术语项下的责任是向买方递交有关单证,使其能在货物到达后提取货物。
Under the CIF, it is the seller's obligation to tender the relative documents to the buyer to enable him to deliver the goods.
供应商应当向买方及其客户偿付任何及所有因使用前述专有权利导致的索赔。
The Supplier shall indemnify the Buyer and its customers against any and all claims resulting from the use of such proprietary rights.
除人力不可抗拒的原因外,卖方应按照本协议第3项向买方及时寄送图纸和资料。
Except for force majeure cases, the SELLER should send these drawings and technical documents to BUYER in time according to item 3 in this agreement.
卖方必须自付费用,毫不迟延地向买方提供表明载往约定目的港的通常运输单据。
The seller must AT his own expense provide the buyer without delay with the usual transport document for the agreed port of destinATion.
在CIF 价格术语项下,卖方的责任是向买方递交有关单证,使其能在货物到达后提取货物;
Under CIF, it is the sellers obligation to tender the relative documents to the buyer to enable him to obtain delivery of the goods.
卖方应在预定交船日十(10)天前用电传或传真向买方发出本期款项的付款要求。
The Seller shall send to the Buyer a telex or telefax demand for this installment ten (10) days prior to the scheduled date of delivery of the Vessel.
完成日期是当冠军(所有权)是在土地业权转移办公室向买方和卖方在收到转让收益。
Completion date is when title (ownership) is transferred in the Land title Office to the buyer and when the seller receives the sale proceeds.
完成日期是当冠军(所有权)是在土地业权转移办公室向买方和卖方在收到转让收益。
Completion date is when title (ownership) is transferred in the Land title Office to the buyer and when the seller receives the sale proceeds.
应用推荐