介词补足语一般由名词性结构组成。
Normally the preposition complement is made up of a noun or a noun equivalent.
本文突破了名词短语的限制,接纳更多非名词性结构的专业术语,拓宽了语言规则。
In this dissertation, the author makes a breakthrough at the restriction of noun phrases, accepts more different structures, and widens the linguistical rules.
本文旨在从认知功能的视角对英汉描述性名词性结构中出现的多项前置修饰语的排列次序进行对比研究。
This thesis is intended to provide a cognitive-functional framework for a contrastive analysis of the ordering of multiple premodifiers in English and Chinese descriptive nominal constructions.
从语法研究的一个平面来看,语义角色是名词性成分在句模结构中担当的角色,它主要由动词规定。
From the three planes of grammar research semantic role is noun composition the role that undertakes in sentence mould structure, it is stipulated mainly by verb.
进入同位结构的同位成分只能是名词、代词或名词性词组,同位成分在句中是同一概念,可以转化为判断句。
The elements in each appositive construction are to be nouns, pronouns and noun phrases, represent the same concept and can be turned into a definitive sentence.
第三章根据副词性依存名词句法结构的语义分析的结果,对其句法特点进行了探讨。
In chapter Three, the syntactic features are discussed based on the results in chapter two.
本文主要从短语和句子层面上,探讨了以下几点:中心名词与形容词性分句结构关系的特征;
From the phrasal and sentential level, following points are discussed in this thesis: the characteristic of structural relationships between the head noun and its adjective clause;
因为介词结构中的名词性成分在句中的双重身份决定它可以采取这种句法形式来完成它的经济形式。
Shi"Sentence's subject can omit according to the forWard because the Noun's double identity can take this approach to finish this task."
因为介词结构中的名词性成分在句中的双重身份决定它可以采取这种句法形式来完成它的经济形式。
Shi"Sentence's subject can omit according to the forWard because the Noun's double identity can take this approach to finish this task."
应用推荐