真可惜,我设想到了一切,除了同类相食的野蛮。
但自从同类相食的行为被抛弃后,这种病的发生率锐减。
The incidence of the disease has dropped sharply since the practice of cannibalism has been abandoned.
他们的死是血腥的,骨头上不同的印痕显示他们是同类相食的牺牲品。
Their end was a bloody one, with distinct markings on the bones showing they fell victim to cannibalism.
布拉迪说这种海蝎属于同类相食的物种,它们相互攻击彼此为食,这种争斗促使它们尽可能长得更大些。
Braddy said the sea scorpions also were cannibals that fought and ate one other, so it helped to be as big as they could be.
这种假象的争斗方式,同类相食的发现以及他们巨大的体型均表明:霸王龙是独行食肉动物,从不集体觅食。
This suspected fighting behavior, the cannibalism finding and the massive size of these dinosaurs all indicate T. rex was a solitary predator that did not hunt in packs.
例如,在二战围攻列宁格勒时,那些憔悴的市民吃过城里的鸟类、狗和老鼠,在万般无奈之下,最终发生了同类相食的惨剧。
During the terrible siege of Leningrad in World War II, for example, emaciated citizens, having eaten all the birds, dogs and rats in the city, finally resorted to feasting on their own kind.
在头骨杯的附近发现的骨头表现出了血肉和骨髓被移除的迹象,这要么是由于同类相食,要么就是停尸时的处理。
Other human bones found near the skull cups show signs of flesh and marrow removal, a result either of cannibalism or mortuary practices.
在1992年的一份有关宗教仪式犯罪的报告中,联邦调查局特工肯尼斯·兰宁作出结论:有关仪式谋杀者、同类相食以及绑架的肆虐的传闻未得到证实。
In a 1992 report on ritual crime, FBI agent Kenneth Lanning concluded that the rampant rumors of ritual murders, cannibalism, and kidnapping were unfounded.
很多特许经营有很高的所有者失败率,并且还有一些允许特许权拥有者在其他人的区域建立另外一个,并且同类相食另外一个。
There are franchises with high owner failure rates and others that allow franchise owners to build in one other's backyards and cannibalize one other.
甚至有证据显示当所有能吃的东西都消耗殆尽后,饥饿把岛民赶上了绝路:同类相食。
Some evidence even suggests that once everything edible had been consumed, the starving were driven to that most desperate of ACTS: cannibalism.
很多朊病毒类型的疾病是由同类相食所导致的。
由于草蜻蛉的幼虫同类相食,所以雌蛉将卵产在头发般粗细的丝的末端,这样幼虫孵化出来后就够不着对方,以免互相蚕食。
Lacewing larvae are cannibalistic, so females lay their eggs at the end of filaments the size of human hairs, keeping them out of reach of one another when they hatch.
长骨被敲碎以取得骨髓,所以在所有其他尼安·德塔遗址记述的同类相食现象同样存在于这些个体中。
The long bones have been fragmented to obtain the marrow so all the signs of cannibalism that have been described... in other Neanderthal sites are present in all these individuals.
甚至有证据显示当所有能吃的东西都消耗殆尽后,饥饿把岛民赶上了绝路:同类相食。
Some evidence even suggests that once everything edible had been consumed, the starving were driven to that most desperate of acts: 12)cannibalism.
饥肠辘辘的北极熊不得已同类相食。
而且现有产品的责任部门也会担心新产品打压了现有产品的销售(这叫做“同类相食”)。
Moreover, existing product divisions will be concerned that the new product will disrupt existing sales (this is called "cannibalization").
他们说,传说那里的动物同类相食,互相用烧得通红的马蹄铁拷打折磨,还共同霸占他们中的雌性动物。
It was given out that the animals there practised cannibalism, tortured one another with red-hot horseshoes, and had their females in common.
杰克是一个男人与他永恒的斗争与同类相食。很少有理由活当你不能死。
Jack is a man battling his eternal struggle with cannibalism. There are very few reasons to live when you can "t die."
《温和的建议》戏剧性地提倡同类相食来消灭饥饿。
A Modest Proposal dramatizes starvation by advocating cannibalism.
《温和的建议》戏剧性地提倡同类相食来消灭饥饿。
A Modest Proposal dramatizes starvation by advocating cannibalism.
应用推荐