我家有6个孩子,还有三个同父异母的姐妹。
I was one of six children, with three more half-sisters, and our family was considered small.
我是六个孩子之一,还有三个同父异母的姐妹。
不仅是因为他现在的立场——接替他父亲的教堂,也因为他还得知两个一直希望能跟随他的女人其实是他同父异母的姐妹。
Not only does he now stand to take over his father's church, he also learns that the two women who have been courting him are actually his half-sisters.
每当我们谈论起自己多样化的新家庭的星座时(我有六个兄弟,三个姐妹——其中两个亲生,四个同父异母或同母异父,三个是继父母的),他们宁愿被人忽视,并会结巴的说:“我们的父母仍然在一起。”
While we discussed our exotic new family constellations (I have six brothers, three sisters - two real, four half, three step), they were rather left out and would stutter: "Mine are still together."
而有超过50个同父异母或异父同母兄弟姐妹,其中一些和美国有很密切的联系而且很早就不在和他联系了。
He did have more than 50 half-siblings, some of whom have close ties to the United States and had long ago distanced themselves from him.
而有超过50个同父异母或异父同母兄弟姐妹,其中一些和美国有很密切的联系而且很早就不在和他联系了。
He did have more than 50 half-siblings, some of whom have close ties to the United States and had long ago distanced themselves from him.Dr.
而有超过50个同父异母或异父同母兄弟姐妹,其中一些和美国有很密切的联系而且很早就不在和他联系了。
He did have more than 50 half-siblings, some of whom have close ties to the United States and had long ago distanced themselves from him. Dr.
乔治的母亲Jael也是肯尼亚人,但是他失去了和他的同父异母兄弟姐妹那样被给予在海外学习和生活的机会。
George's mother Jael is also Kenyan, but he missed out on the opportunities afforded to his half-brothers and sister, most of whom have studied and lived overseas.
这对夫妇总共有4个小孩,奥萨马大部分的童年时光就是和他同父异母的兄弟姐妹度过的,后来他上了吉达当时最有名望的高中alThagherModelSchoolat。
The couple had four children together, and Osama spent most of his childhood living with his step-siblings, and attending Al Thagher Model Schoolat the time the most prestigious high school in Jedda.
尽管芬娜尔知道她的同父异母姐妹吉安娜,吉安娜却不知道芬娜尔的存在。
Although finnall knows of her half - sister jaina , jaina is unaware of finnall ' s existence.
尽管芬娜尔知道她的同父异母姐妹吉安娜,吉安娜却不知道芬娜尔的存在。
Although finnall knows of her half - sister jaina , jaina is unaware of finnall ' s existence.
应用推荐