你会发现,使用任何现有的简单“噪音表”,被判定为发出同样大小噪音的车辆,在表上可能显示出相当大的差异。
You find that with any existing simple "noise-meter", vehicles which are judged to be equally noisy may show considerable difference on the meter.
白人孩子能说出他们的年龄,而我却说不出为什么我应该被剥夺同样的特权。
The white children could tell their ages, I could not tell why I ought to be deprived of the same privilege.
当然并非所有的记忆信息都以同样的方式记住的,所以我们不能回忆出信息的原因也是各种各样的。
Of course not all memories are created equal, and so the reasons why we fail to recall information are many and varied.
但在今年,该俱乐部同样主办了另一出大型剧目——重新投放世界上最有价值的个人品牌。
But this year it is also playing host to another great drama, the relaunching of the most valuable personal brand in the world.
我宁愿出同样的价钱选一间虽然小但是地板,窗子和厨房都更好的公寓,而且更多的空间对我来说一定会被浪费掉。
I would rather pay the same price for a smaller apartment but nicer floors, Windows, kitchens, etc - especially because the extra space would just be wasted.
我的新婚丈夫每天早晨都对我说出同样的话。
同样的1996年出现在屏幕上的传奇的火星陨石AHL 48001呈现出可疑的证据,在岩石表面有微生物的踪迹。
The same is true for the legendary Mars meteorite AHL 48001 that burst onto the scene in 1996 with suspected evidence it had microbial hitchhikers onboard.
不过,在上百公里堵车长龙中,同样可以展示出这个国家内部无与伦比的创业精神。
But the one hundred kilometer traffic jam also demonstrates the enormous entrepreneurial spirit in the country.
XSEM的处理同样的通过对资源“植入”和“植出”的处理。
The XSEM process goes through the same marshalling and unmarshalling process from and to Resources.
如果数据量的剧增能对统计学中长期遗留的问题进行放大,那同样就能开辟出一片新的前沿阵地。
If the data explosion magnifies longstanding issues in statistics, it also opens up new frontiers.
瑞士央行总裁Philipp Hildebrand也表示出同样的疑虑。
Philipp Hildebrand, president of Switzerland’s central bank, expressed similar doubts.
wsadmin脚本客户端同样可以判断出配置对象依赖的节点版本。
The wsadmin scripting client is also aware of the version of node on which a configuration object resides.
只要我们继续试图以卑劣或仅仅不当的手段实现理想,我们的善意将同样酿出恶果,构成历史的悲剧和讽刺。
So long as we go on trying to realize our ideals by bad or merely inappropriate means, our good intentions will come to the same bad ends. In this consists the tragedy and the irony of history.
海外同族网络同样培育出信任。
同样的事情在1961年再度上演,美国、意大利和德国汽车全都展示出同样美丽的特质。
In 1961, the same thing happened again, with American, Italian, and German cars all exhibiting the same beautiful traits.
你,为了活下去,必须频繁得、毫无保留地说出你作为患者权利和你的要求,同样,只有你才对自己的大脑最了解。
You, in order to survive, must speak out frequently for your rights as a patient and for your desires, too for you alone know your brain best.
现在,我有勇气过自己想要的生活,过对自己最好的生活。我不能完全确信,那些人对于他们的生活,能像我一样说出同样的话。
Right now, I have the courage to life a life true to myself and what I think is best for now, and I'm not entirely sure those people can say the same about their lives.
他今天还会说出同样的话吗?
新的规定同样显示出审计和记帐的问题。
The new mandates also present auditing and bookkeeping challenges.
同样地,通过比较版本间的性能数据,他们可以评估出所使用的质量度量是否带来了实际的性能改善。
Likewise, by comparing performance data from release to release, they can assess whether the quality measures they applied resulted in real improvements.
但新的研究揭示出混乱失调状态同样有其利和弊。
But new research is revealing the disorder can bring both profits and perils.
同时加州大学的陈切(音)与同事已经研究出一种能够以同样方式发电的印刷“印刷”纳米线。
Meanwhile Chieh Chang at the University of California, Berkeley, and colleagues have developed a technique to "print" nanowires that generate energy in the same way.
中国长期来为了供应安全一直看着这些商品,也在说服其他人出同样的牌。
China has long seen commodities in terms of security of supply. It may yet persuade others to follow suit.
兰普顿说,克林顿的访华行程反映出,尽管两国关系紧张,但双方显示出他们都同样迫切地要与对方对话。
Lampton said the visit demonstrates that despite the tensions, both countries are showing they are equally anxious to talk to each other.
这些数据同样对劳斯莱斯公司很宝贵:早些发现问题有助于公司设计出和制造出更令人信赖的引擎或是改进现有的引擎。
The data are equally valuable to Rolls-Royce. Spotting problems early helps it to design and build more reliable engines or to modify existing ones.
这些数据同样对劳斯莱斯公司很宝贵:早些发现问题有助于公司设计出和制造出更令人信赖的引擎或是改进现有的引擎。
The data are equally valuable to Rolls-Royce. Spotting problems early helps it to design and build more reliable engines or to modify existing ones.
应用推荐