它还将继续同样的故事吗?
许多国家都在上演同样的故事。
同样的故事一次又一次地发生着。
不对同样的人老说同样的故事。
Not to tell the same Story over and over to the same People.
不过许多其他人,也有和同样的故事。
一次又一次,逐字逐句地重复同样的故事;
但是我从未想过同样的故事会发生在我和我的家庭中。
It's not something I ever thought would happen to me or our family.
如同睡前的小孩子,我们需要经常听到同样的故事。
Like children at bedtime, we can't hear that story too often.
当班萨里下降,萨勒曼发誓要与另一名董事同样的故事。
When Bhansali declined, Salman vowed to make the same story with another director.
中国证券交易所里那些上市公司的利润情况也是同样的故事。
The same story holds for the profits of companies listed on China's exchanges.
你小的时候我必须一遍一遍读着同样的故事,直到你静静睡着。
When you were young, I had to tell the same story time and again till you fell asleep quietly.
而他们也影响了我的一生,让我去续写同样的故事在这个年代。
Theirs are the stories that effect my life. It is great that let me continue the same history on this time.
你小时候,我必须一遍又一遍的读者同样的故事,直到你静静睡着……
When you were small, I had to read to you thousand and one times the same story until you get to sleep …
在你儿时,我也是这样无数次的为你读着同样的故事,直到你进入梦乡。
When you were small, I had to read to you thousand and one times the same story until you get to sleep.
尽管我们把同样的故事讲了一遍又一遍,我们也需要一遍遍地听,因为这太重要了。
Even if we tell the same story over and over again, we need to hear it over and over again, because it's so important.
每年都有成千上万种浪漫小说出版,它们都说着同样的故事——女孩得到了男孩的心。
Thousands of romance novels are published annually, all telling the same story-girl gets boy.
他们在爸爸的庇护下,每天吃着一样的食物,晚上听着同样的故事,每天都过着同样的生活。
They are Dads asylum, eating the same food, night listen to the same story, every day to live the same life.
一次又一次,他们提出了同样的故事,董事会成员谁不明白自己的角色或没有接受他们的责任。
Over and over, they brought up the same tales of board members who didn't understand their roles or failed to embrace their responsibilities.
同样的故事也发生在米尔·班克所在的街区,巨大的青铜雕塑《锁碎》被用作挡风屛,成为吸烟者的庇护地。
It's the same story just down the road in Millbank, where smokers shelter behind the gigantic bronze Locking Piece, and use it as a windbreak.
有一个整体分歧以为,在线旧事,并不一定存在“新”的旧事,而是提供了分配,在印刷报纸呈现同样的故事新的途径。
There was an overall agreement that the online newsroom does not necessarily present "new" news but rather provides a new way of distributing the same stories that appeared in print newspapers.
而且,如果其他所有人都接受了党的谎言—如果所有的记录讲述的都是同样的故事—那么谎言就会进入历史、成为真相。
And if all others accepted the lie which the Party imposed - if all records told the same tale - then the lie passed into history and became truth.
而且,如果其他所有人都接受了党的谎言—如果所有的记录讲述的都是同样的故事—那么谎言就会进入历史、成为真相。
And if all others accepted the lie which the Party imposed - if all records told the same tale - then the lie passed into history and became truth.
应用推荐