我同时是这一切,除非我在洗澡。
And I am each of these all at once, unless I am in the shower.
然而在同时,我们也能说,一切没有改变,变得只是它们的外形。
Yet it can be said that at the same time nothing is changed and everything is transformed.
同时我们应该意识到神是我们在生命中所享受一切美好的源头。
And we should recognize that God is the Source of all the good that we enjoy in life.
神秘主义者们说,从“永恒”的观点来看,没有“过去”、没有“现在”、也没有“未来”,一切都是同时存在的。
The mystics say that from the point of view of the Eternal, there is no past, present, and future, and that everything coexists simultaneously.
如果有一个特定的实体经常会被多个用户同时更改,则应该想尽一切办法将它添加到事务作用域中。
If you have a particular entity that is frequently changed by multiple users simultaneously, by all means add it to the transaction scope.
这些删减都紧扣了专辑中突出的焦点——在濒临狂乱不稳定的边缘的同时,推动一切向前。
Such exclusions speak to the album's sharp focus — to move everything forward while constantly tipping on the brink of frantic instability.
与此同时,你所需要的一切仅仅是一双穿着行动方便的胶底运动鞋。
In the meantime, all you need is a pair of sneakers and you're good to go.
因此找到可行的方法,控制收支,同时让一切都步入正轨,你就能脱身债务并加速实现自己的财务目标。
You can get out of debt and you can speed up your financial goals. Just be realistic, take control and keep everything in perspective.
当女人们坐在电视机前看电影的时候,她们通常同时谈话各种话题,包括孩子、男人、职业、以及她们生活中发生的一切。
When women sit together to watch a movie on TV, they usually talk simultaneously about a variety of subjects, including children, men, careers and what's happening in their lives.
类似地,软件开发人员必须注重构建质量代码,同时协调他们的活动,使得一切顺利进行。
Similarly, software developers must focus on building quality code and coordinating their activities so that all of the pieces fit well together.
同时我们发现这里一切是如此的积极向上,这里可以发生巨大的进展,比如我们的孩子们可以尽情的沟通和社交。
And we're -finding that in this place where there's so much positivity, huge strides forward can happen, especially in terms of our children being able to communicate and socialise.
我们知道,要拥有这一切,至少,要同时拥有这一切完全是在空想,而且这个危险的空想会让我们总是批评自己的能力并感到自己还不够格,尽管这样,我们却仍然立志于要拥有这一切。
And while we know that having it all, at least all at the same time, can be a dangerous pipe dream that leaves us second-guessing ourselves and feeling that we don't measure up — still we aspire.
双手合十,这种神情具有祈祷所能包含的最强烈而同时又最柔和的一切情感。
She clasped her hands with an expression which contained all that is possible to prayer in the way of violence and tenderness.
而且和其他人一样,我祝愿你们能拥有世间一切的欢乐,同时,作为一份额外的礼物,我祝愿你们在一生中这样的时刻能有关闭的大门,在大门之后以合适的方式庆祝那样的时刻一天,躲开一双双刺探隐私的眼睛。
And of course, I wish you all the happiness in the world, and, as a bonus, a lifetime of closed doors behind which to celebrate it properly and away from prying eyes.
我取下这个标志,也就同时取下了与此相关的一切,就象从来没发生过这件事一样!
With this symbol, I undo it all, and make it as it had never been!
她不相信这一切将会发生,同时,也感到非常好奇。
She did not believe it was going to happen. At the same time, she was curious.
同时,我们要依法保护中外投资者和企业员工的一切正当权益。
Meanwhile, we will protect according to the law the legitimate rights and interests of both Chinese and foreign investors and business employees.
在捐款的同时,章子怡也为自己澄清了“捐款门”事件里的一切冤屈。
Meantime, Zhang also clarified all her undeserved wrongs in the "Donation Affairs".
这一切都要归咎于她生活经历,同时也给她带来的快乐和悲伤。
All of these attributes marked her life, bringing her both happiness and tragedy.
当我还在强调一个人完整地支配自己时间重要性的时候,同时也得提醒,拥有自己的时间并不等于拥有了一切。
While I still stress the importance of you being in complete control of your time, it's also worth mentioning that owning your own time isn't everything.
这种做法不仅对一个向来工作卖力的员工是一种莫大的侮辱,同时也会让目睹这一切的在职员工心寒。
Not only is this a major insult to employees who have worked hard, but it kills the morale of the employees who witness it.
对于他的离开,一个想法是他认识到这次离职是多么不寻常——同时是在一切顺利的时候离去。
One thought about his departure is that he realised how remarkable his streak has been-and got out while the going was good.
尽管我们总是将伴侣置于第一位,然而当我们在生活的海啸里被洗尽一切的同时,我们的这些好意也被随之冲尽了。
Although we have every intention of putting our partners first, sometimes we get swept up in the tsunami of life and they get washed out with our good intentions.
旅行会教给你很多东西,同时也让你对所拥有的一切学会感恩。
Traveling not only teaches you stuff, but it also helps you appreciate what you already have.
上周,卫报发表了英特网,一个关于人与人互动的历史的文章,介绍了这一切是如何发生的故事,同时采访了一些参与了创造的人。
Last week, the Guardian published an interactive people's history of the Internet telling the story of how that happened and interviewing some of the people who made it so.
这一切能够使我们灵活成功的应对挑战,同时还能够抓住不稳定时期难免出现的一些机遇。
This affords us the flexibility to successfully deal with challenges while also capitalizing on the opportunities that inevitably arise in uncertain times.
这一切能够使我们灵活成功的应对挑战,同时还能够抓住不稳定时期难免出现的一些机遇。
This affords us the flexibility to successfully deal with challenges while also capitalizing on the opportunities that inevitably arise in uncertain times.
应用推荐