评委们一致同意采纳西尔维的建议来命名该海绵,因为“这种拼写方式让海绵与诺福克郡联系密切”。
The judges all agreed that Sylvie's suggestion should be the sponge's name because "the spelling gives the sponge a strong connection to Norfolk".
目前有待于研究的领域是,我们如何以一种与"医患互信"相一致的方式,以及符合"知情同意"的原则,来利用这一明显重要的效应。"
The frontier is, how do we utilize what is clearly an important phenomenon in a way that’s consistent with patient-practitioner trust, and informed consent?
双方一致同意,扩大两国各领域的交流与合作,把中阿传统友好合作关系提高到新的水平。
Both sides agreed to expand exchanges and cooperation in various areas in a bid to uplift China-Azerbaijan traditional friendly and cooperative relations to a new height.
美国与中国一致同意在平等互利基础上深化反恐磋商与合作,并加强执法合作。
The United States and China agreed to deepen counter-terrorism consultation and cooperation on an equal and mutually beneficial basis and to strengthen law-enforcement cooperation.
双方一致同意应大力加强经贸、教育、科技、文化等领域的交流与合作。
The two sides agreed to further step up bilateral exchanges and cooperation in such areas as economy and trade, education, science and technology and education.
而且这项竞争协议也包括一些明智的想法,例如,将退休年龄提高到67,废除将工资与物价挂钩的收入指数化制度——尽管这些想法将很难得到一致同意。
And the competitiveness pact includes some sensible ideas, including raising retirement ages to 67 and scrapping indexation systems that link wages to prices-though these will be hard to agree.
Keller并不同意,她指出,她和Addate记录的沉积层的自然增加物与突发事件例如海啸完全不一致。
Keller disagrees, pointing out that the slow accretion of sediment that she and Addate recorded is completely inconsistent with a sudden event like a tsunami. (See pictures of animals in space.)
它们同时也一致同意扩大对话与增进军事合作。
They have also agreed to expand dialogue and deepen military cooperation.
为实现上述目标,我们致力于推动自身政策与现有国际条约一致化,并同意考虑将商业便利化工作延续至2020年。
We aim to achieve these goals by harmonizing local policies with existing international agreements, and agree to consider the continuation of our work on the EoDB until 2020.
我同意,与现有的国家做法相比,行业减排方法更易促进各国达成一致、并进行管理。
I agree that sectoral reduction approach is an approach easier to achieve agreement and to be managed compared with current national approach.
与合同要求不一致的设计更改应征得甲方的同意。
The changes that does not with the contract should be consented by the buyer.
测试政策,与企业(质量)政策一致,由利益相关者制定并一致同意。
A test policy, aligned with the business (quality) policy, is established and agreed by the stakeholders.
如确因产品质量问题或我公司提供的产品与合同要求不一致,我公司同意买方换货或拒收产品并作退货处理。
As indeed because of inconsistent product quality problems or my company to provide products and contract requirements, our company agreed to the buyer replacement or reject product and return.
当我们与程序员合作开发链接、接口和调试输出时,自动化会更加成功。(一致同意)。
Automation can be much more successful when we collaborate with the programmers to develop hooks, interfaces, and debug output. (Consensus).
当他们与行政领导意见不一致时,要答应保留不同意见。
When they and administrative leadership opinion are abhorrent, want to allow to withhold different opinion.
双方在愉快的气氛中举行了会谈,一致同意约翰•莫尔斯大学将在上述领域里与北京东方国际教育研究院开展合作。
Both parties had a pleasant discussion and it is agreed that the University should work with BIEI in the above-mentioned fields.
双方在愉快的气氛中举行了会谈,一致同意约翰•莫尔斯大学将在上述领域里与北京东方国际教育研究院开展合作。
Both parties had a pleasant discussion and it is agreed that the University should work with BIEI in the above-mentioned fields.
应用推荐