可口可乐、百事可乐和吉百利食品公司已经同意了停止糖类苏打饮料在校园的销售。
The Coca-Cola Company, PepsiCo and Cadbury Schweppes have agreed to stop selling these products in schools.
早餐麦片制造商通用磨坊和凯洛格,卡夫食品公司(吉百利所有者),大啤酒生产商英博与安海斯-布希都对它们的最低需求品进行了保值措施。
Breakfast cereal makers General Mills and Kellogg, food maker Kraft (owner of Cadbury), and giant beer makers InBev and Anheuser-Busch have all hedged at least part of their requirements.
旗下品牌产品中包括三角巧克力的卡夫食品公司,准备迫使吉百利接受这项交易。
Kraft, which includes Toblerone chocolate among its brands, is to press Cadbury for a deal.
吉百利董事会核准通过一个新的竞价,将被美国食品公司卡夫食品收购。
Cadbury is to be taken over by the US food company Kraft after its board approved a new increased bid.
吉百利 , 一家被美国的卡夫食品公司定位并购目标的应该糖果生产公司据报第三季度销售额增长7%。
Cadbury , a British confectioner targeted for takeover by Kraft Foods of America, reported third-quarter sales growth of 7%.
吉百利 , 一家被美国的卡夫食品公司定位并购目标的应该糖果生产公司据报第三季度销售额增长7%。
Cadbury , a British confectioner targeted for takeover by Kraft Foods of America, reported third-quarter sales growth of 7%.
应用推荐