在中国,吉普品牌仅限北京吉普汽车有限公司使用。
In China, the Jeep brand is limited use of Beijing Jeep Corporation.
它的乘用车设计拙劣,质量低下,没有一款车型得到了《消费者报告》的推荐,不过吉普品牌仍然是一项优良的资产。
Its passenger cars suffer from poor design and quality problems, none being recommended by Consumer Reports, although Jeep is still a good property.
他可以把蓝旗亚和克莱斯勒整合在一起,利用蓝旗亚的技术让克莱斯勒成为集团主打品牌,依赖吉普的潜力并研究出道奇的解决办法。
He can put together Lancia and Chrysler, using the latter as the group's main brand with technology from the former, build on Jeep's potential and figure out something for Dodge.
马奇奥尼计划将同步推进吉普与菲亚特旗下其他高端品牌,如阿尔法罗密欧、法拉利和玛莎拉蒂。
Mr Marchionne wants to align it with Fiat’s other premium brands, such as Alfa Romeo, Ferrari and Maserati.
吉普飓风代表继续取得成功的大胆概念车的品牌,以此表明克莱斯勒集团的创意和机械专业知识。
Jeep Hurricane represents the continued success of bold concept vehicles for the brands as a means of demonstrating Chrysler Group's creative and mechanical expertise.
东风油罐车继续扩大品牌进入新的领域当克莱斯勒集团公布了两项全新车辆吉普车在纽约车展今天早上。
The Jeep? Brand continued its expansion into new territory when the Chrysler Group unveiled two all-new Jeep vehicles at the new York Auto Show this morning.
它被设计来达到年轻顾客,可以没有以前被认为是一辆吉普车的品牌。
It is designed to reach younger customers that may not have previously considered the Jeep brand.
它被设计来达到年轻顾客,可以没有以前被认为是一辆吉普车的品牌。
It is designed to reach younger customers that may not have previously considered the Jeep brand.
应用推荐