劳动合同违约金的性质如何?
在此需要特别提到的一点是合同违约问题。
We would point out the problem of breach of contract specially.
如果有合同违约的证据由任一个团体合同也许立刻被取消。
If there is evidence of a breach of contract by either party the contract may be cancelled immediately.
房屋类投诉还包括物业管理服务差、合同违约及房产证迟迟办理不下来。
Other complaints include poor property management services, contract violations and instances where the release of property ownership certificates have been postponed.
第四章主要论述了合同违约解除损害赔偿范围之具体界定问题。
The fourth chapter mainly discusses the concrete definition of the scope of damages for cancellation upon breach of contracts.
应当预见规则是各国合同法在确定合同违约损失赔偿时普遍遵循的原则。
Predict rule is a principle generally followed by contract law of all countries when compensation for loss caused by breaking a contract is to be decided.
除了市场风险,高盛也评估业务相对方拖欠贷款或衍生合同违约所带来的信用风险,以及流动性风险。
Besides market risks, Goldman also assesses credit risks, based on whether a counterparty might default on a loan or fail to honour a derivative contract, and liquidity risk.
财产损失诉讼还可能包括合同违约、违反商品质保、使用价值损失、相关损害,以及其它法定赔偿形式。
Property damage suits will likely include counts for breach of contract, breach of warranties, loss of use, resultant damages, and other statutory forms of relief.
本文要做的便是这样一种尝试:通过对合同违约责任问题进行经济分析,了解经济学方法在法学研究中的运用。
This paper will take an attempt to comprehend the economic method exercising in law research by analyzing the question of contact breach.
租赁期间,由于承租方的原因需要提前退车的,承租方应承担合同违约的赔偿金,支付标准为车辆未到期租金的30%。
If renter needs to return vehicle ahead of the time, renter has to pay 30% penalty based on undue rent for breach of the contract.
他们之间的劳动合同遭到违约。
英合同法上对实质性违约所产生损害的救济,通常可分为三大类。
The relief for damages of repudiatory breach on the Anglo law, can divide into three major kinds usual.
凡违反合同规定的任何期限都等同违约。
Any violation of deadlines contained in the contract will equate to breach of contract.
却没人要求银行为他们的衍生品合同与信用违约互换协议这样做。
Banks have not been required to do that for their key derivatives contract, credit default swaps.
大量的信用违约互换合同——还有他们在机构之间直接交易,没有集中清算的事实——将许多大银行和经纪公司的命运纠缠在一起。
The sheer volume of CDS contracts outstanding — and the fact that they trade directly between institutions, without centralized clearing — intertwined the fates of many large Banks and brokerages.
与此同时,分析家们称信用违约互换合同的数量仍有较大增幅。
Meanwhile, analysts report a sharp rise in the number of CDS contracts being written.
埃尔南德斯因在合同上违约而被捕并被送往警察局。
Hernandez was taken to the police station after being arrested for defaulting on his contract.
欧洲尝试在不必为信贷违约掉期合同埋单的情况下削减希腊主权债务,这更加剧了下行螺旋。
This downward spiral may have been exacerbated by Europe's efforts to cut the value of Greek sovereign debt without triggering a payout on credit-default-swap contracts.
如果希腊不再支付赔偿金额,那么信用违约掉期合同出现一些较大的损失(合同另一方获得较大收益)也是常情。
It is reasonable to suppose that there would be some large losses (and some large gains) on CDS contracts if Greece stopped paying its bills.
因此,虽然对冲希腊违约风险的CDS价格上涨,合同总数也在增加,但这些合同的实际未平仓额呈现下降。
So while prices for CDS insuring against a Greek default have risen and the overall number of contracts has increased, the actual outstanding value of those contracts has been declining.
如果合资一方未能按本合同第5条规定按期付款,违约方应在逾期后一个月付给另一方10%的利息。
Should either joint-venturer fails to pay the contribution on schedule according to Clause 5, the default party should pay the other 10% of the interest one month after the dead line.
CDS只是一份合同,买家支付保费,卖家在出现债券违约时向买家支付本息。
A CDS is just a contract between a buyer, who pays a premium, and a seller, who will make a payment to the buyer if a bond default occurs.
评级下调也可能是信用违约互换(CDS)等金融合同的触发事件,迫使资金易手。历史上,评级下调也曾令市场风声鹤唳。
Downgrades can also be trigger events in financial contracts, like credit default swaps, that force money to change hands between parties; and they have historically spooked markets.
中国民航局要求飞行员支付70万到210万的违约金来解除合同。
The CAAC requires pilots to pay 700, 000-2.1m yuan to break their contracts.
中国民航局要求飞行员支付70万到210万的违约金来解除合同。
The CAAC requires pilots to pay 700, 000-2.1m yuan to break their contracts.
应用推荐