由于项目延误与合同的撤销,西门子(Siemens)出人意料地发出盈利性警示。
Siemens issued a surprise profit warning because of delays to projects and contract cancellations, which will drag down its quarterly earnings by euro900m ($1.4 billion).
这似乎会归结为“国家计划”,重新谈判或者撤销与外国公司签署的经营港口、矿井、气田的合同。
This seems to come down to “national planning”, and renegotiating or cancelling foreign companies' contracts to run ports and operate mines and gasfields.
从合同签订之日起,我们将于10天内开出以你方为受益人的不可撤销的信用证。
We’ll open an irrevocable letter of credit in your favor within 10 days from the date of the contract.
从合同签订之日起,我们将于10天内开出以你方为受益人的不可撤销的信用证。
We'll open an irrevocable letter of credit in your favor within 10 days from the date of the contract.
继续存在60天以上,买方有权撤销合同的全部或一部。
"Force Majeure" cause lasts over 60 days, the Buyer shall have the right.
但如果仅损害一方当事人的利益,则应属于可撤销的合同。
But if it is only harmful to one party, It is an avoidance of contract.
买方有权撤销全部或部分合同,但并不妨碍买方向卖方提出索赔的权利。
The Buyer shall nevertheless have the right to cancel in part or in whole of the contract without prejudice to the Buyer's right to claim compensations.
海军已经决定撤销A-12隐形攻击机的订购合同。
The Navy has decided to cancel its contract for the A-12 Stealth attack plane.
合同价格要根据承包人要求,在议付银行以不可撤销的信用证方式用美元支付。
The part of the contract price shall be paid in USD by way of an irrevocable Letter of Credit against presentation by Contractor to the negotiable bank.
在现代,对要物契约的诺成化往往是通过任意撤销权的赋予、预约合同的增设等方式来实现的。
Modern trends of consensing often act as the giving the right to revoke, appointments and so on.
他告诉律师撤销旧合同,制订一份新的。
He told the lawyer to tear up the old contract and prepare a new one.
如不可抗力事件持续超过十周,买方有权撤销合同,买方在银行所支付的费用由卖方承担。
In case the accident lasts for more than 10 weeks, the buyers shall have right to cancel the Contract, the sellers bear the expenses which paid to the bank by the buyers.
所提供的银行保函乃一依合同条款规定的直接支付保证,不可转移或撤销。
The given Bank guarantee not transferred, irrevocable and is a guarantee of direct payment under the contract.
如果由于战争、洪水、火灾、地震、雪灾、暴风的原因致使卖方不能按时履行义务时,卖方可以推迟这些义务的履行时间,或者撤销部分或全部合同。
IF the shipment of the contracted goods is delayed by reason of war, flood, fire, earthquake, heavy snow and storm, the seller can delay to fulfill, or revoke part or the whole contract.
我国《合同法》第74条、75条关于债权人撤销权制度,为债权人行使撤销权提供了法律上的依据。
The article 74 and 75 of the Chinese Contract Law in the legal fraternity provide bases in regulations for the creditor's right of revocation.
撤销权作为《合同法》的重要组成部分,在《合同法》中已有明确规定。
Being as an important component of the, the withdrawing right has been clearly stipulated in the.
除了预付款和技术服务费外,合同总价以不可撤销的信用证方式支付。
The total Contract Price, EXCEPT the advance payment and the Technical Service fee, shall be paid by Irrevocable Letter of Credit.
根据目前我国的法律规定,合同撤销权行使的后果有两种:返还财产和赔偿损失。
According to the regulation of our laws the implementation of Contract-Withdraw Right has two consequences:return property and repay loss.
若不可抗力持续60天以上,买方有权撤销本合同或本合同中画线的部分。
If the Force Majeure event lasts over 60 days, the Buyer shall have the right to cancel the contract or the underlined part of the contract.
分析比较了对电子合同要约和承诺撤销的各种看法,并认为不应否认电子合同要约和承诺的可撤销性。
Analysing some views about the voidableness of offer and promise, this dissertation draws a conclusion that the electronic contract is still voidable.
若你们不能在规定的时间内发货,我们不得不要求你们赔偿并保留撤销合同的权利。
If you can't effect delivery within the stipulated time, we will have to lodge a claim against you for the loss and reserve the right to cancel the contract.
故要求撤销范书珍与龚美华就涉讼房屋签订的赠与合同。
Fan Shuzhen and Gong Meihua have called for the revocation of the donation contract signed in the house.
其虽为债权人行使撤销权提供了法律上的依据,但仅仅适用于合同债权的保全。
Although it provides the legal basis for the creditor to exercise its right of rescission, it is only applicable in the preservation of debts arising from contracts.
首先,分析了赠与合同的标的物、合同形式与撤销权的关系。
Firstly, the author analyzes the relationship of the subject, the form and right of revocation.
付款条件:签合同后银行电汇总额的百分之30,其它的百分之70每次装船发货前电汇或者开立不可撤销信用证。
Payment term: 30 of the total amount by bank transfer after signing the contract, balance 70 by bank transfer or Irrevocable Credit Letter at each shipment before delivery.
我们的建议被接受,支付的金额,并成为具有法律约束力的合同关系你和ODM有限公司,是不可撤销的一项具有法律约束力的一年。
Our offer will be accepted, with the payment of the amount, and becomes a binding contract between you and ODM srl, is irrevocable an legally binding for one year.
可见,赠与合同性质对于赠与人任意撤销权的行使意义重大。
Shows that the nature of the grant contract, grant any person the right to revoke the exercise of great significance.
可见,赠与合同性质对于赠与人任意撤销权的行使意义重大。
Shows that the nature of the grant contract, grant any person the right to revoke the exercise of great significance.
应用推荐