除了实用技能,普鲁伊特的课程还教授团队合作,鼓励自我价值,并促进社区感情。
In addition to practical skills, Pruitt's lessons teach teamwork, encourage self-worth, and promote feelings of community.
STEM 课程还将帮助学生创新、学习团队合作和解决问题。
STEM courses will also help students create, learn teamwork and solve problems.
在这一技术合作计划之下,粮农组织于2003- 2005年在屠宰、肉的处理和深加工方面开展了四个区域培训课程。
Under its Technical Cooperation Programme (TCP), FAO conducted four regional training courses on slaughtering, meat handling and further processing in 2003-2005.
合作教育的课程,结构更严谨,该项目提供工作经验,包含学分和收入。
A curriculum of cooperative education is a more tightly structured work experience programme that includes credit as well as pay.
世界银行同阿迪大学合作,将社区地图绘制内容纳入教学课程,这样拿到一小笔助学金的学生在获得该领域经验的同时还可以为该项目作出贡献。
The Bank worked with Ardhi University to embed community mapping into the curriculum, so students who already receive a small stipend contribute to the project while gaining experience in the field.
美国的“工读课程计划”、德国的“双元职业训练制度”、日本的“产学合作”培训制度,都收到了很好的效果。
America's "work-study lesson plan," the German "dual vocational training system," Japan's "industry cooperation" training system, have received very good results.
通常为迎合旅游业顾问委员会的意见,课程也包括实习和合作的教育项目。
Often backed with tourism business advisory boards, curricula also include internships and cooperative educational programmes.
根据这家基金会的新闻稿,“培训课程将在2009年4月8至10日在旧金山召开的Linux基金会年度合作峰会上开讲。”
According to the Foundation's press release, "it will kick off with courses taught at the Linux Foundation's Annual Collaboration Summit April 8-10, 2009 in San Francisco."
MessrsMortensen和Pissarides最著名的研究成果,是二人在1994年合作的一篇论文,也是各类经济学课程中的主要内容。
The best-known work by Messrs Mortensen and Pissarides, a joint paper written in 1994, is also a staple of economics courses.
MBA课程给予他们机会,分享工作经验,把经验概念化,并且加深理解;加强与他人合作的技巧;以及打开新的就业机会。像专业通常所做的那样,仅仅吸纳没有经验或只有零星见识的学员,只会偏离学习经验的本质与目的,走向歧途。
To admit only students with little or no work experience, as theprofessions normally do, would be to misunderstand the nature and purpose ofthe learning experience.
且尽管公司非常清楚自己想向本公司管理人员传授什么,它也会与外面的老师和咨询顾问合作,共同制定课程表。
And while the company has strong views on what it wants to teach its executives, it also works with external teachers and consultants to develop the curriculum.
莱维斯特教授于1975年秋讲授这门课程,他的合作者、麻省理工学院计算机科学与工程教授查尔斯·雷瑟尔森于1981年开始讲授这门课程。
Rivest first taught the course in the fall of 1975, and his co-author Charles Leiserson, a professor of computer science and engineering, began teaching it soon after arriving at MIT in 1981.
在开展合作项目的美国研究生院中,大约39%的学院与欧洲大学开设了硕士学位课程,18%的学院与欧洲学术机构开设博士课程。
About 39 per cent of US graduate schools with collaborative schemes have master's degree programmes with universities in Europe, while 18 per cent have doctoral programmes with European institutions.
其中一些非常适合作为大学课程教科书,但是大部分,在我的观点来看,更适合于那些对特定对象技术领域需要不仅仅是粗略理解的专业人员。
Some are appropriate as college course textbooks, but most, in my opinion, are more suitable for working professionals who need a more than cursory understanding of a specific object technology area.
或者在观看3d课程的同时,和同学相互合作?
Or watch lectures in 3d while simultaneously collaborating with classmates?
他的课程被删除,”新出版”--一一个长期的合作伙伴也将他的名字从报头删除。
Lectures were cancelled and the New Republic, a longstanding ally, removed him from its masthead.
这个课程涉及数学、光学——还有设计人员所希望的,创造性思维和团队合作能力。
This lesson touches on maths, optics-and, the organisers hope, creative thinking and teamwork.
但是,在埃及开罗的美国大学,其合作学校将为第一批500名女性提供初级和高级商业课程。
But at the American University in Cairo, Egypt, the partner school will offer beginning and higher-level business classes to the first five hundred women.
我国的化学课程标准在某种程度上反映了建构主义的一些思想,具体表现在对科学探究、习情景及合作学习的强调上。
Constructionism is reflected to some extent in the national curriculum standards of chemistry, with the emphasis on scientific inquiry, learning environment and cooperative learning.
这个机会可以在新的课程上进行合作并交换师资:这些会让我们三方都能得到提高。
And so the opportunity of working together on new curriculum, faculty exchange: these have strengthened all three of our institutions.
在1985年,这些课程与当地企业建立合作。
The program was created in partnership with local businesses in nineteen eighty-five.
几年前,我跟一些老师共同起草一个化学课程的教学计划,我们个人负责课程的不同板块,我们通过wiki进行在线合作,撰写课程方案、课堂讲义等,减少了 email的使用。
By using a wiki we had less email – we all went right to the wiki to work on lesson plans, teaching notes, etc.
南泰晤士学校花费750英镑(1000美元或900欧元)请来职业歌手柴娜薇妮来执教这一为期六周的课程。柴娜薇妮曾与埃里克·克莱普顿、席尔和彼得·盖布·瑞尔合作过。
Professional singer China Whyne — who has worked with Eric Clapton, Seal and Peter Gabriel — was paid 750 pounds (1, 000 dollars, 900 euros) to teach the six-week course.
新课程倡导新的主体性学习方式:自主学习、合作学习、探究学习的学习方式。
New course advocates new learning ways: self-aided study, cooperative study and exploratory study.
它涉及到学校的管理组织变革、学校课程与教学的调整和学校内外部的合作等。
It involves several areas' change, from the governing structure, the curriculum and instruction to the cooperation in and out of the school.
埃莉诺·奥斯特罗姆的研究为支持人类合作的机制提供了新颖的课程。
"Elinor Ostrom's research has provided novel lessons about the mechanisms that sustain human cooperation, " he said.
埃莉诺·奥斯特罗姆的研究为支持人类合作的机制提供了新颖的课程。
"Elinor Ostrom's research has provided novel lessons about the mechanisms that sustain human cooperation, " he said.
应用推荐