最最近NPR是将被用于一起题为无线电的工程的一个合作系列的有创造性的工作资金资助的接受者制图学。
Most recently NPR was the recipient of a Creative Work Fund Grant which will be used for a collaborative series of projects collectively titled Radio Cartography.
在《自然》杂志刊登的艺术家和研究人员之间合作关系的系列文章中,读者用这些词来描述艺术与科学交融之感。
These were some of the words that Nature readers used to describe their experience of art-science collaborations in a series of articles on partnerships between artists and researchers.
他还合作出版了《ScubaDivingSafety》一书,并写了一系列的潜水冒险小说和短篇故事。
He also co-authored the book Scuba Diving Safety and has written a series of dive adventure novels and short stories.
起初,苏被指派去与一家运动服装公司合作,为其最新系列的服装设计一个营销方案。
Initially Sue was assigned to work with a sportswear company on a marketing concept for its newest line of clothing.
两国签署了一系列协议,寻求在经济、科技领域的合作。
The two countries signed a number of agreements in which they will seek for cooperation in the areas of economy, science and technology.
1994年他加入日出工作室,做一名制片助理,合作导演了卖座的《超时空要塞》系列续集《超时空要塞+》。
He joined Sunrise studios as a production assistant, and became co-director of Macross Plus, the continuity of the successful Macross series, in 1994.
但是在柳井正的带领下,FR旗下的优衣库成为日本销量最好的时尚品牌,与极简系品牌吉尔·桑达的合作更是成为最受欢迎的系列。
But under the leadership of Yanai, FR's brand Uniqlo has become the best-selling fashion brand in Japan — and with the + J Jil Sander collaboration line, one of the most trendy.
双方签署的一系列合作协议体现了两国经贸合作的深度和广度。
A series of cooperation agreements signed by both sides demonstrate the depth and width of their economic and trade cooperation.
制作了哈利波特系列电影的华纳兄弟工作室,称合作的结束真是“甜中有苦”。
Warner Bros., the studio which produced the whole series, called the end of the franchise “bittersweet”.
架构师与项目管理人紧密合作,正如这个文章系列中的第二部分所提到的,架构师已经成为项目计划中的一员。
The architect and project manager work closely together, and, as mentioned in Part 2 of this article series, the architect has input to the project planning activities.
KennyOrtega,导演兼舞美编导,说,“所有这一切简直令人难以用常理来理解”。 在迈克.杰克逊过世之前,Kenny Ortega正与他一起合作筹备伦敦的系列演唱会“ThisIsIt”。
Kenny Ortega, the director and choreographer who was working with Mr. Jackson to create the London concert series, called “This Is It, ” said, “This is all too much to comprehend.”
今年,该公司计划帮助合作公司推出一系列配备这种技术的家具。
This year, the company plans to help partners market a line of furniture equipped with its technology.
世卫组织认识到,与包括私立部门在内的一系列伙伴开展全球合作,对实现当今和未来的公共卫生目标是至关重要的。
WHO recognizes that global cooperation with a range of partners, including the private sector, is essential to pursue public health objectives today and in the future.
双方还将签署一系列双边合作文件。
双方利用各自的优势,开展了一系列富有成果的经贸合作。
Both sides have used their respective advantages to conduct a series of fruitful economic and trade cooperation.
佩普提出的一系列措施没有办法做到改善合作伙伴的作战能力问题。
Pape's policies have no way to achieve that improvement in the capacity of partner forces.
纽约证券交易所最近开始着手进行一系列收购以及合作活动以使自己在技术和全球化方面引领世界潮流。
The NYSE has recently embarked on a round of acquisitions and collaborative deals in an effort to become a trend-setter in technology as well as globalisation.
双方将签署涵盖经贸、金融、能源、科技等领域的一系列合作文件。
The two sides will sign a series of cooperation documents covering economy and trade, finance, energy, science and technology.
我是第八次来出席东亚领导人系列会议,我是带着友好和合作的愿望来的。
This is the eighth time I attend the East Asia leaders' meetings and I come with a wish for friendship and cooperation.
希金斯和穆尼合作促进世界斯诺克系列赛,该赛已在德国、波兰、俄罗斯和葡萄牙进行。
Higgins and Mooney have worked together to promote the World Series of Snooker events that has held events in Germany, Poland, Russia and Portugal.
他说,法中关系正在不断得到加强,在一系列重要的领域深入开展合作。
He said that bilateral relations are being strengthened and both sides have conducted in-dept cooperation in a range of important areas.
双方在基础设施建设、农业、教育等领域实施了一系列务实合作项目。
The two sides engaged in a number of practical cooperation projects in infrastructure building, agriculture, education and other areas.
我们以食物公正合作,来解决这一问题,它是一系列合作组织,这些组织购买当地生产的健康的食物,然后以毫无利润的价格出售给它的成员。
Our solution is a creation of a network of food Justice Co-ops cooperatively run organizations that purchase quantities of locally produced healthy food and distribute to their members at cost.
我们以食物公正合作,来解决这一问题,它是一系列合作组织,这些组织购买当地生产的健康的食物,然后以毫无利润的价格出售给它的成员。
Our solution is a creation of a network of food Justice Co-ops cooperatively run organizations that purchase quantities of locally produced healthy food and distribute to their members at cost.
应用推荐