我们都在各自的道路上努力前进,我们做的还不错。
But we've all gone our separate ways and we've all done well.
只有一个人自己的脚跟站稳了,他才能够帮助其他人找到他们各自的道路。
If someone stands on his own feet, he can help others to find their own ways.
三人在各自的道路上寻求真相,他们的生活将会有所交集,而他们对死后生活的观念,也将永远改变他们的生活。
Each on a path in search of the truth, their lives will intersect, forever changed by what they believe might-or must-exist in the hereafter.
离别的日子到了,她要回去的时候我陪着她去附近乡村的火车站,真是很令人沮丧啊,我们都要踏上各自的道路。
And when the day came for her to return, I took her to a train station in a nearby village, and we said goodbye. It was very sad to be going our own ways again.
但是世卫组织无疑制定了卫生议程并聚集了技术专长和指导,为其它行动努力实现各自的目标铺平了道路。
But WHO has unquestionably shaped the health agenda and gathered the technical expertise and guidance that have paved the way for other initiatives to move forward towards their goals.
他们将讨论和通过青年道路安全宣言并确定在各自国家更好地担任道路安全倡导者的办法。
They will discuss and adopt a youth declaration on road safety and define ways to better serve as road safety advocates in their countries.
这四个城市均制作了厚厚的竞标书,阐明了各自最适合举办奥运会的原因,并列出了修建场馆、道路和运动员食宿场所的费用清单。
All four cities have produced fat "bid books" explaining why they will be the best showcase and listing the projected costs of stadiums, roads and accommodation.
实际上,各大小芯片制造商很可能会根据自身的产品市场,技术能力,根据自己对这道题目或乐观或悲观的判断而选择走各自不同的道路。
Indeed, it seems likely that big, smart companies will probably come to different conclusions, depending on their markets, their competencies, and their relative optimism or pessimism.
那么为什么在此之前自由派和保守派没有他们各自分立的道路呢?
So why haven't liberals and conservatives gone their separate ways before now?
她出现在一个进化时代的转折点,此时黑猩猩和人在他们各自的进化道路程上刚刚进入直立行走(爬行)阶段。
She lived at the dawn of a new era, when chimps and people began walking (or climbing) along their own evolutionary trails.
Google和Facebook看待网络的角度并不一致,这意味着在他们追赶各自目标的道路上将呈现出不同的互联网写照。
Google and Facebook do not see the web in the same way, which means they present different portraits of the Internet as they continue to chase different goals.
此次讨论会选址于达拉谟大学考林伍德学院中的Dales套房,发起者们希望能探讨出一条引领大家通往新的实证研究的道路,同时也将在会议中表达各自的观点、聆听他人的想法。
It's being held at the Dales Suite, Collingwood College, Durham University and organisers are looking for leads to new empirical studies, as well as giving their own opinions and hearing others.
我也不想解散,可是如果每个人都各自追求自己的道路,不也很好吗。
I don't want to disband, but I think it'd be good if we could also pursue our own paths.
他们是以家庭为中心的支持小组,组员致力于把各自的想法和资源整合,共同努力拓宽他们孩子受教育的道路。
These are family-centered support groups whose members seek to pool their talents and resources in a collective effort to broaden the scope of their children's education.
在中国历史上主要有儒、道、禅三家对幸福作了阐述,指出了各自追求幸福生活的道路。
In the history of China, there are Confucianism, Taoism, Zen described three pairs of happiness. Pointed out their different life path in the pursuit of happiness.
主人翁裘德强大的力比多、淑的自恋情结、艾拉白拉的快乐原则决定了他们各自的性格特征和人生道路。
Judes excessive powerful libido, Sues narcissism, Arabella s pleasure principle give birth to their respective characteristic and outlook on life.
他们的兄弟之间不象欧洲人那样为获得父母的欢心而相互较劲,他们都为了在外面的世界获得成功而奋力拚搏,都照着各自选择的道路奋斗。
Brothers did not compete within the family for the favor of the parents as in Europe, but strove for success in the outer world, along paths of their own choosing.
《春宴》主人公是背景不同的两个年轻女孩,她们在追求感情道路上,做出各自不同的选择。
The ChunYan "character in the background of different two young girls and their feelings in pursuit of the road, to make different choices."
《春宴》主人公是背景不同的两个年轻女孩,她们在追求感情道路上,做出各自不同的选择。
The ChunYan "character in the background of different two young girls and their feelings in pursuit of the road, to make different choices."
应用推荐