众所周知,自从我们开始使用筷子吃饭以来,中国的“饭碗”文化已经影响了一些亚洲国家,如日本、韩国和越南。
As we all know, the "rice bowl" culture of China has influenced some Asian countries such as Japan, Korea and Vietnam since we started to use chopsticks while eating food.
在亚洲的大部分地区,尤其是在中国、日本、韩国和越南的“饭碗”文化中,人们通常用筷子吃饭。
In much of Asia, especially the so-called "rice bowl" cultures of China, Japan, Korea, and Vietnam, food is usually eaten with chopsticks.
今天,西方文化中大多数人希望用自己的一套银器、盘子和杯子吃饭。
Today, most people in Western cultures expect to eat meals with their own set of silverware, their own plates, and their own glasses.
在消费文化中,我们不断地被训练去立即满足我们的冲动——购物,吃饭,看电影,现在就点击。
In consumer culture, we are constantly conditioned to gratify our impulses immediately: buy, eat, watch, click - now.
为什么中国人使用筷子吃饭,而是勺子和叉是一个问题,只有文化,才能回答。
Why a Chinese uses chopsticks when eating instead of spoon and fork is a question that only culture can answer.
还是努力让自己的双手都灵巧吧——在这些文化里,即使是左撇子的孩子也被教会用右手吃饭——或者至少吃饭前向同伴解释一下。
Attempt to be ambidextrous — even children who are left-handed in these cultures are taught to eat with their right hand — or at least explain yourself to your fellow diners before plunging in.
春节是我国的传统文化,它有着悠久的文化历史,到了这一天,人们要在一起吃饭、贴春联、贴倒福、放鞭炮,等活动。
The Spring Festival is China's traditional culture, it has a long history of culture, to this day, people will eat together, couplets paste down Fu, firecrackers, and other activities.
吃饭要讲究营养,不见得要出多少肉,中国人啊现在才开始注意饮食文化。
We should take care nutrition, not likely eat much meet, we not notice bite and sup culture until now.
在中国文化中,可能习惯与很多人一起吃饭,一起做运动,一起唱歌。
Because that is Chinese culture, more people together eating, exercising or singing or what ever is better.
分发干粮可以让家庭按他们的意愿准备食物,让他们继续以一个小团体一起吃饭,并且在文化和社会上更容易被接受。
Dry ration distribution allows families to prepare their food as they wish, permits them to continue to eat together as a unit, and is generally more culturally and socially acceptable.
求西方餐饮文化英文引见,关于吃饭点菜和上菜方面地等 。
The Western culture manner 's " dinner table manners" The habit of have mealing of west …
我们在一起吃饭时,会经常讨论中西方文化的差异。这样,我既了解了英国文化,又锻炼了我的口语。
We always talk about foreign country and different from China and England when we have breakfast, lunch and dinner, from then, I can know England well and practice English skills.
我们在一起吃饭时,会经常讨论中西方文化的差异。这样,我既了解了英国文化,又锻炼了我的口语。
We always talk about foreign country and different from China and England when we have breakfast, lunch and dinner, from then, I can know England well and practice English skills.
应用推荐