司机说可能是货物移动使卡车失去了平衡。
The driver said the load may have shifted and unbalanced the truck.
出租车司机说距离这里不远。
但是75%的司机说他们在这样的车里感觉不安全。
But 75% of drivers say they wouldn't feel safe in such a vehicle.
“好吧,我来告诉你我会怎么办。”善良的火车司机说。
"Well, I'll tell you what I'll do," said the good engine-driver.
卡车司机说,他们几乎已经放弃了信号灯车在道路畅通时超车的做法,因为很多车辆都花了很长时间才超车。
Lorry drivers say they have almost abandoned the practice of signal cars to overtake when the road is clear, because many of the cars took too long to pass.
货车司机说,他们几乎放弃了在道路畅通时向汽车发出超车信号的做法,因为很多车辆都花了很长时间才超车。
Lorry drivers say they have almost abandoned the practice of signalling cars to overtake when the road is clear, because many of the cars took too long to pass.
第二天,那人上了车,又大声对司机说:“早上好!”
The next day the man got on and again he said in a loud voice, "Good morning!" to the driver.
大约一年前,一位老人上了公共汽车,大声对司机说:“早上好!”
About a year ago, an old man got on the bus and said loudly to the driver, "Good morning!"
司机说,对不起,也不全是你的错。
司机说,伙计,别再这么干了。
“到温莎要开四个小时呢。”司机说。
司机说:“这非常方便。”
司机说如果我觉得冷,他可以关掉空调。
“太可惜了。”司机说。
“他们有些人希望司机佩枪。”这位司机说。
"Some of them want their drivers to have guns," the driver said.
“到史密斯庄园。”她对司机说。
司机说现在不行,只有到前面再说。
怎么办呢,司机说,晚上无法修车,只好在这里呆一夜了。
What could we do? The driver said, he was unable to repair the car in the night so we had to stay here for one night.
我对司机说。接着,在座位上猛地一转身,把头伸出了车窗。
I said to the driver and abruptly turned around on my seat and stuck my head out through the window.
路上几乎看不见一辆车。的士司机说,这是因为现在汽油短缺。
There were almost no cars on the road, a consequence of petrol shortages, the taxi driver said.
“您是真正的勇士,”司机说“让自己成为家庭作业的目标。”
"You're a brave man," the bus driver says, "to make yourself a homework assignment."
那可怜的家伙竟哭了起来,卡车司机说:“哎,伙计,别这样。”
The poor man starts crying. The truck driver says, "Come on man, I was just joking."
“我们有一个轮胎爆了,但是找不到备胎在哪里。”来自瑞士的司机说。
"We have a flat tyre but do not know where is the spare," said the Swiss driver.
提到让人望而生畏的熊,司机说,它们经常都会在当地人的住房周围活动。
Drivers tell that the bears, everyone is so afraid of, often come close to people's houses.
有些司机说,如果使用电动模式驾驶,人们就有可能不注意地走到车前。
Some drivers say that when their cars are in electric mode people are more likely to step out in front of them.
测试的结果是零,于是困惑的警察问他是为什么,司机说:“今晚他们派我当诱饵。”
The puzzled officer demanded to know how could that be. The driver replied, "Tonight I'm the designated decoy!"
拖拉机司机说,这跟他过去在墨西哥家乡那会儿一天,而不是一小时才拿9美元工钱相比,兼职是天壤之别!
That is vastly superior to the $9 a day—not hour—which the tractor driver says he used to get at home in Mexico. But costs in the United States are higher too.
拖拉机司机说,这跟他过去在墨西哥家乡那会儿一天,而不是一小时才拿9美元工钱相比,兼职是天壤之别!
That is vastly superior to the $9 a day—not hour—which the tractor driver says he used to get at home in Mexico. But costs in the United States are higher too.
应用推荐