口服叶酸和维生素b12可以降低血浆中总高半胱氨酸的水平。
Oral administration of folic acid and vitamin B12 can lower plasma total homocysteine levels.
结果接受叶酸和维生素b 12治疗的患者一年后血浆总半胱氨酸下降30%。
Results Mean plasma total homocysteine concentration was reduced by 30% after 1 year of treatment in the groups receiving folic acid and vitamin B12.
而当甲硫氨酸摄入量较低时,同型半胱氨酸又通过一条包含叶酸和维生素b12的途径再循环生成甲硫氨酸。
When methionine intake is low, homocysteine is recycled back to methionine in a process involving folic acid and vitamin B12.
(营养性)巨幼细胞性贫血(维生素缺乏性贫血)为了制造足量、健康的红细胞,除了铁以外,身体还需要叶酸和维生素b12等原料。
Vitamin deficiency anemias. In addition to iron, your body needs folate and vitamin B-12 to produce sufficient Numbers of healthy red blood cells.
此外,鸡蛋中也有丰富的维生素a、E、B6、B12、叶酸和锌等活化脑力很重要的营养素,尤其是叶酸和维生素b12。
In addition, eggs are also rich in vitamins a, e, B6, B12, folic acid and zinc which are important nutrients in activation of the brain, particularly folic acid and vitamin B12.
他们还包含了丰富的维生素a和C,叶酸,钾,镁,纤维,这些都是可以减少患有某些癌症风险的元素。
They also contain a rich supply of vitamins a and c, folate, potassium, magnesium and fiber, which may reduce the risk of certain cancers.
生活在非洲下撒哈拉地区的人们以白玉米为主食,改换成这一生物工程品种可以帮助他们获得每日所需的维生素和叶酸。
For people in sub-Saharan Africa, where white corn is a staple food, substituting this biotech variety could help them meet their daily recommended intake of vitamin A and folate.
这些包括钙,叶酸,铁和维生素d。即使我们试着吃好一点,还是不能获取所需的所有营养,所以每天服用复合维生素是一个好方法。
These include calcium, folic acid, iron, and vitamin D. Despite trying to eat well, we may not get all the nutrients we need, so taking a daily multivitamin is a good idea.
吃土豆是一个有益于健康而又美味的选择:其含脂量低,富含维生素c、维生素b1、B6和叶酸。
All potatoes are a healthy and tasty choice: naturally fat free, a source of vitamin c, vitamins B1 and B6 and folate.
其中一组怀孕刺鼠的饮食富含维生素B(叶酸和B12)而另一组基因完全一致的怀孕刺鼠,并没有给与产品营养加强。
Jirtle's team fed one group of pregnant agouti mice a diet rich in B vitamins (folic acid and vitamin B12). Another group of genetically identical pregnant agouti mice got no such prenatal nutrition.
任何一种热带水果都富含丰富的抗氧化剂,维生素c和叶酸——所有这些对男性生殖健康都是至关重要的。
Any member of this tropical fruit family is super-rich in antioxidants, vitamin c, and folic acid — all of which are essential for men's reproductive health.
这些包括维生素a、C、E和硒、胡萝卜素、叶酸在内的混合物是抗自由基的,人们认为不稳定的自由基会伤害细胞并且导致人衰老。
These compounds, which include vitamins a, c, and e, selenium, beta carotene, and folate, fight free radicals, unstable compounds thought to damage cells and contribute to aging.
这些研究并非权威性的,但认为过多的维生素A、C、E和叶酸对于某些人可能有危险。
The studies are far from definitive, but some suggest that too much of vitamins A, C, E and folic acid can be risky for some people.
怀孕女性和即将怀孕的女性应吸收足够的叶酸,或维生素B——每天600个单位,而不是400个单位。
Pregnant women or women who may become pregnant should be certain to get enough folate, or folic acid, a B-complex vitamin — 600 units a day, rather than 400.
骨髓是一种红色、海绵状的东东,居住在很多大骨头的腔隙(骨髓腔)里;它需要铁元素、维生素B 12 、叶酸等原料来制造血红蛋白和红细胞。
To produce hemoglobin and red blood cells, your body needs iron, vitamin B-12, folate and other nutrients from the foods you eat.
至于为什么会选毛豆,那是因为毛豆富含食物纤维,铁,蛋白质,磷,维素B1和铜,它还是很好的叶酸,维生素K与锰的来源。
Of interest would be the edamame, which is packed with dietary fiber, iron, protein, phosphorus, thiamin and copper, and a very good source of folate, Vitamin K and manganese.
叶酸和相关的维生素b或维生素b9是维生素b复合家族的组成部分,作为整体,它有预防癌症的功能。
Folate, and the related folic acid or vitamin B9, is part of the vitamin B-complex family, which as a whole has cancer-preventive properties.
维生素b12和叶酸都是合成细胞所必需的,其中也包括血细胞。
B12 and folic acid together are needed for making normal cells, including blood cells.
该类速食棒含有叶酸,铁,碘,维生素B1 ,维生素B12 ,维生素B6 ,维生素C ,镁,磷,钙,维生素E ,尼克酸,核黄素和维生素K。
The bars contain folate, iron, iodine, thiamin, vitamin B12, vitamin B6, vitamin C, magnesium, phosphorus, calcium, vitamin E, niacin, riboflavin and vitamin K.
研究人员发现,素食者的纤维素、维生素A、C和E、硫胺素(维生素B1)、核黄素(维生素B2)、叶酸(维生素B9)、钙、镁、和铁的平均摄取量都比所有非素食者的高。
Researchers found that mean intakes of fiber,vitamins A, C and E, thiamin, riboflavin, folate, calcium, magnesium, and ironwere all higher for vegetarians than for all non-vegetarians.
叶酸、维生素B6和维生素B12参与合成兴奋性神经递质氨基丁酸(GABA)和调节情绪的神经递质5-羟色胺、多巴胺。
These three Bs aid in the manufacture of the excitatory neurotransmitter GABA, as well as serotonin and dopamine, neurotransmitters that regulate mood.
这项研究中服用大剂量维生素的男性和没有服用叶酸的男性相比,前列腺癌的风险增加两成多。
Men in the study who took high doses of the vitamin had a more than twofold increase in prostate cancer risk, compared to men who did not take folic acid supplements.
它们富含蛋白质,含热量少,是维生素b12、E,核黄素,叶酸和铁的很好来源。
High in protein and low in calories, they're are a good source of vitamins B12 and e, riboflavin, folate and iron.
在维生素b1,维生素b12和叶酸,因为它们都包含在同型半胱氨酸的氨基酸代谢的重要作用。
The vitamins B1, B12 and folic acid are included due to their essential role in the metabolism of the amino acid homocysteine.
维生素b在那时也大有作为,因为叶酸,B6和B12能帮助摧毁氨基酸同型半胱氨酸——高水平的同型半胱氨酸与心脏病有关联。
B vitamins were promising, too, because folate, B6, and B12 help break down the amino acid homocysteine -and high levels of homocysteine have been linked to heart disease.
这些物质加上叶酸,维生素b - 12和蛋氨酸都是甲基供体。
These substances plus Folic acid, Vitamin B-12 and SAMe are all methyl donors.
这些包括钙,叶酸,铁和维生素d。
但是种族差异再一次表现在这项研究当中。西班牙裔和非裔美国人每日从维生素中摄取的叶酸含量更可能低于400毫克。
There was again a racial disparity, however, with Hispanic and African-American women being less likely to get 400 mcg of folic acid from vitamins.
但是种族差异再一次表现在这项研究当中。西班牙裔和非裔美国人每日从维生素中摄取的叶酸含量更可能低于400毫克。
There was again a racial disparity, however, with Hispanic and African-American women being less likely to get 400 mcg of folic acid from vitamins.
应用推荐