回到亚特兰大,离可口可乐的非凡成长不远的地方,在Lenox广场现在是午饭时间,一个来源于可口可乐总部购物中心。
Back in Atlanta, not far from where Coke's phenomenal run began, it's lunchtime at Lenox Square, a shopping mall a short drive from Coca-Cola headquarters.
在可口可乐的亚特兰大总部,第25层的行政套房,是属于Kent的,他今年57岁,经营着公司。
The 25th-floor executive suite at Coca-Cola headquarters in Atlanta, from which Kent, 57, runs the company, resembles the oversized living room of a new-South mansion.
如今在可口可乐的全球总部中有来自58个国家的不同员工,只要归因于亚特兰大空中交通枢纽的便利。
Today, Coke has staff of 58 nationalities at its global headquarters, so Atlanta's huge airport is handy.
可口可乐亚特兰大总部的老板喜欢自家生产的可口可乐在各地都是无差异化的,因此他听到这个消息时非常惊讶。
The big bosses at head office in Atlanta, who prefer their products to be the same everywhere, were aghast.
混乱连着巨变,在可口可乐亚特兰大总部,Goizueta 1997年10月死于癌症,从此可口可乐开始了4个首席执行官的时代。
The turmoil was coupled with high turnover at Coke headquarters in Atlanta. Goizueta died of cancer in October 1997, and Coke has had four CEOs since.
混乱连着巨变,在可口可乐亚特兰大总部,Goizueta 1997年10月死于癌症,从此可口可乐开始了4个首席执行官的时代。
The turmoil was coupled with high turnover at Coke headquarters in Atlanta. Goizueta died of cancer in October 1997, and Coke has had four CEOs since.
应用推荐