可再生的能源必须利用。
上周,法国宣布将在未来5年内铺设一条长达621英里的太阳能公路,以期为500万民众提供便宜的可再生的能源。
Last week, France announced that the country will pave 621 miles of road with solar panels over the next five years, with the goal of providing cheap, renewable energy to five million people.
更好的方法是使清洁的、可再生的能源更便宜。
The better way is to make clean, renewable energies cheaper.
我们要更加努力开发可再生的能源,使得所有的人能用得起。
Let us do more to develop renewable sources of energy, and make them affordable to all people.
有很多地区可以改为洁净、可再生的能源型式,如风力和太阳能。
In many areas, you can switch to energy generated by clean, renewable sources such as wind and solar.
迈克在一家可再生能源公益机构工作,而木材是一种可再生的能源。
Mike works for a renewable energy charity and woods are a renewable source of energy.
这项工作旨在使很多缺电地区的人们可以使用到低廉而又可再生的能源。
The goal is cheap, renewable power for vast numbers of people lacking access to large amounts of energy.
“我们必须发掘和生产更清洁和可再生的能源,我们必须迅速行动”奥巴马说。
"We have to discover and produce cleaner, renewable sources of energy," Mr Obama said. "and we have to do it quickly."
实现该目标最有效的方法莫过于大规模的将化石燃料转变为清洁、可再生的能源。
The most effective step to implement that goal would be a massive shift away from fossil fuels to clean, renewable energy sources.
据尤努斯预测,社会企业将给穷苦大众带来清洁的用水、可再生的能源和健康保险。
Mr Yunus foresees social businesses bringing clean water, renewable energy and health insurance to the impoverished masses.
海洋温差能是一种清洁、可再生的能源,可以被用作发电、海水淡化、海水养殖等多种用途。
Ocean thermal energy is a kind of clean and renewable energy, which can be used for generating electricity, seawater desalination, and seawater breed etc.
⑧生物质颗粒燃料是大自然恩赐于我们的可再生的能源,它是响应中央号召,创造节约性社会。
Today biomass pellet fuel is nature's gift to our renewable energy, it is answered the call, create economic society.
已经做的是正确的,水力发电是一项干净的、可再生的能源,印度也有大量的能源,并且沙玛也看到了选择性。
Done correctly, hydropower is a clean, renewable source of energy that India has in abundance, and Sharma has seen the alternative.
很明显,这个事实,再加上对气候变暖的担心,使发电行业必须从有污染的能源永远转向可再生的能源。
This fact, coupled with concerns over climate change, makes it even more obvious that the electricity generation industry must move away from dirty energy and towards renewables once and for all.
技术并非内在的就是节约和环保的,它不仅可以被用于更有效的传输清洁的可再生的能源,对于肮脏的燃煤火力发电也是一样。
The technology is not inherently frugal or green. It can be used to deliver not just clean renewable energy more efficiently, but also the grubby coal-fired sort.
到目前为止他们已经和45000名来自南美、澳大利亚和亚洲的孩子们互动,做了关于回收重要性的展示和利用可再生的能源如太阳能和风能。
So far they have interacted with 45,000 children from South America, Australia and Asia, giving presentations about the importance of recycling and using alternative energy like solar and wind power.
到目前为止他们已经和45000名来自南美、澳大利亚和亚洲的孩子们互动,做了关于回收重要性的展示和利用可再生的能源如太阳能和风能。
So far they have interacted with 45, 000 children from South America, Australia and Asia, giving presentations about the importance of recycling and using alternative energy like solar and wind power.
随着时间的推移,可再生能源将逐渐变得更重要。
Renewable energy will become progressively more important as time goes on.
风能利用的成功是对可再生能源的一次立见分晓的检验。
The success of wind power represents a litmus test for renewable energy.
这项技术提高了英国在可再生能源方面实现自给自足和大幅减少二氧化碳排放的前景。
The technology raises the prospect of Britain becoming self-sufficient in renewable energy and drastically reducing its carbon dioxide emissions.
世界各地向可再生能源转移的势头正在加快:目前,可再生能源在已上线新能源中已经超过一半。
The move to renewables is picking up momentum around the world: they now account for more than half of new power sources going on line.
为了避免难以容忍的气候风险,未来可再生能源将不得不在更大程度上取代化石燃料。
Renewable energy will have to displace fossil fuels to a much greater extent in the future to avoid unacceptable climate risks.
虽然化石燃料——煤炭、石油、天然气——仍占世界能源供应的大约85%,但比以往任何时候都更清楚的是,未来属于可再生能源,如风能和太阳能。
While fossil fuels—coal, oil, gas—still generate roughly 85 percent of the world's energy supply, it's clearer than ever that future belongs to renewable sources such as wind and solar.
不幸的是,这个早期的工厂遇到了许多可再生能源形态都遇到的问题:韦河的水流不稳定,而水车很快就被蒸汽机取代了。
Unfortunately this early plant experienced the problem common to many forms of renewable energy: the flow in the Wey River was unreliable, and the waterwheel was soon replaced by a steam engine.
例如,阿联酋已经批准了一个雄心勃勃的目标,即到2021年实现24%的主要能源消耗提取自可再生能源。
For example, the United Arab Emirates has endorsed an ambitious target to draw 24% of its primary energy consumption from renewable sources by 2021.
可再生能源只占全球主要能源消耗的一小部分,化石能源仍然占主导地位——煤炭和石油各占30%,天然气占25%。
Renewables account for only a small share of global primary energy consumption, which is still dominated by fossil fuels—30% each for coal and oil, 25% for natural gas.
传统能源是不可再生的,这意味着世界上的传统能源最终会消耗殆尽。
Traditional energy resources are non-renewable, which means that the world will eventually run out of them.
传统能源是不可再生的,这意味着世界上的传统能源最终会消耗殆尽。
Traditional energy resources are non-renewable, which means that the world will eventually run out of them.
应用推荐