我们公司的人力资源部真懒,他们叫我写自己的职位描述!
The human resources department at my company is so lazy that they ask me to write my own job description!
不…不…你只许在以下情况下叫我“达西夫人”,即当你完完全全、千真万确、毫无疑问地处在幸福中时。
Miss Elizabeth:No…No. You may only call me Mrs. Darcy when you are completely and perfectly and incandescently happy.
我家的小男孩竟为我可能失业而担心,真叫我大吃一惊。小孩子耳朵真灵啊。
I was surprised that our little boy was worried because I might lose my job. I guess little pitchers have big ears.
这样,他也叫我们看到自己的真面貌,并劝勉我们带著自身的种种软弱和欠缺,进入东方贤士所开始的圣人行列。
In this way he showed us our own true image and urged us to take our place, with all our faults and weaknesses, in the procession of the saints that began with the Magi from the East.
好的,如果你需要我的话就叫我一声吧…你好,我注意到了你在看(这件商品)… 我得说,你对服饰潮流真内行…
Okay, just let me know if you need me…hi again, I can't help but notice that you're looking at…you definitely know your fashion, I must say…
好的,如果你需要我的话就叫我一声吧…你好,我注意到了你在看(这件商品)… 我得说,你对服饰潮流真内行…
Okay, just let me know if you need me…hi again, I can't help but notice that you're looking at…you definitely know your fashion, I must say…
应用推荐