• 引-只是萨尔·佩拉提斯,无精打采地徘徊这个,温柔难以忍受的夜晚多希望自己能够变成,一个快乐,真诚,热情奔放美国黑人

    I was only myself, Sal Paradise, sad, strolling in this violet dark, this unbearably sweet night wishing I could exchange worlds with the happy, true-hearted, ecstatic Negroes of America.

    youdao

  • 很快意识自己了解夜晚的表面;至于月亮,我只是透过百叶窗缝隙偶尔瞥见身影。

    I soon discovered that I was acquainted only with its 17 complexion, and as for the moon, I had seen her only as it were through a 18 crevice in a shutter, occasionally.

    youdao

  • 很快意识自己了解夜晚的表面;至于月亮,我只是透过百叶窗缝隙偶尔瞥见身影。

    I soon discovered that I was acquainted only with its 17 complexion, and as for the moon, I had seen her only as it were through a 18 crevice in a shutter, occasionally.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定