不只是一次是宿命让我发现自己在睡梦的战役中,在那场战役中,我几乎没有表现的出一丝勇气以至于让国旗蒙羞,同时也使自己蒙羞。
It has more than once been my fate to find myself during sleep in battle, where I behave with so little courage as to bring discredit upon our flag and shame upon myself.
而我所能做的只是坐在那里看看,我也想跟她一起玩,看看能否再重现当年自己转圈的最高记录(五年级时一次达到99次)。
It was all I could do to sit there and just watch, for I too wanted to get on that bar with her and see if I could still hold the all-time twirling record (ninety-nine times in fifth grade).
我没告诉他,自己这样做只是希望能与父亲再跳一次舞。
I did not tell him that all I wanted to do was dance once more with my father.
“我觉得自己还是那个在俄亥俄州新康科德长大的人,只是这些年参与了很多重要事件,”多年后,他在一次采访中说。
"I figure I'm the same person who grew up in New Concord, Ohio, and went off through the years to participate in a lot of events of importance," he said in an interview years later.
有一次我偶然把它们放在我摊开的手掌中,因为它们从来只服从它们的母亲与自己的本能,一点也不觉得恐惧,也不打抖,它们只是照旧蹲着。
I have held them in my open hand at such a time, and still their only care, obedient to their mother and their instinct, was to squat there without fear or trembling.
有一次我偶然把它们放在我摊开的手掌中,因为它们从来只服从它们的母亲与自己的本能,一点也不觉得恐惧,也不打抖,它们只是照旧蹲着。
I have held them in my open hand at such a time, and still their only care, obedient to their mother and their instinct, was to squat there without fear or trembling.
应用推荐