类似地,根据研究人员的说法,每天只听30分钟的轻音乐可能有助于降低压力和焦虑,从而保持健康的血糖水平。
Similarly, according to researchers, listening to just 30 minutes of soft music every day may help with healthy blood sugar levels, through the lowering of stress and anxiety.
一听到声音,两只穿着宪兵制服的大藏獒出现了。
At the sound, two large Mastiffs appeared, dressed in Carabineers' uniforms.
但是,在几百个小时的“听析”会议之后,他说,“我记得我当时只盼着这一切结束。”
But, after hundreds of hours of auditing sessions, he said, "I remember feeling I just wanted it over."
上帝给了你两只耳朵、一张嘴巴……所以你所听的应该是你所说的两倍。
God gave you two ears and one mouth... so you should listen twice as much as you talk.
有限制的准入是不是比无准入好?仅能看见故事全貌的一小部分,是不是比只听那些掌握大权的人好?
Is the limited access better that no access? Is seeing even a small part of a big story better than only listening to those with ultimate power?
答:我希望你在研究这一问题的时候,不要只听一面之辞。
A: I hope you do not listen to a lopsided statement when assessing the issue.
我的问题与“音乐势利”有关——例如,钟情于他们所听的音乐的人们趋向于只听那些不知名的艺术家或者拒绝主流音乐或者排名在前40的音乐。
My question relates to "music snobbery" - for example, people who are very particular about the music they listen to, will only listen to obscure artists and reject mainstream or "top 40" music.
罗伊·弗雷的朋友回忆说,在1914年炎热夏季的一天里,作曲家和他的妻子,还有几个朋友,正围坐在餐桌前,突然罗伊·弗雷跳起来,他说:“听,有只鸟在叫!”
Loeffler's friend recalls that on a hot summer day in 1914 the composer and his wife and friends were gathered around the dinner table when Loeffler jumped up and said, "Listen to that bird!"
三种来自日本的协助犬——两只导盲犬、一只助听犬和两只介助犬将演示如何帮助残疾人。
Three types of assistance dogs from Japan: two guide dogs , a hearing dog and two mobility dogs , will show how they help disadvantaged people.
但是信心对于傲慢,绝望,懦弱,和急躁等等的话,一概不听,只听神的吩咐,“只管站住”屹立不动,有如磐石。
But faith listens neither to Presumption, nor to Despair, nor to Cowardice, nor to Precipitancy, but it hears God say, "stand still," and immovable as a rock it stands.
我们不应该只在我们绝望需要帮助的时候,才留心听神的指示。
We shouldn't have the mentality of only listening for God's instruction when we desperately need help.
但不要只说给客气的听众,而要试着给那些有怀疑眼光的人听。
But don't just tell the story to a friendly audience; try it out on skeptics.
如果你身为某某首席官,人们只跟你说你喜欢听的,永远都会有问题。接受他人批评是件不容易的事。
If you're the chief anything, you always have a problem with people telling you what you want to hear. It's hard to get criticism.
他们在一个小酒馆里坐着。只听小老头儿说:“还记得50多年前我们第一次相会时候的样子吗?”
Sitting at a cafe, the little old man says, "Remember the first time I met you over 50 years ago?"
比如说福勒拿来批评“循词”的许多短语我听都没听说过:“一只牧师助理的鸡蛋”,“非鱼,非肉,也不是标致的红鲱鱼”,诸如此类。
For example Fowler condemned as "cliches" many phrases I'd never heard: "a curate's egg", "neither fish, flesh nor good red herring", and so on.
一个组的婴儿夜间睡觉的时候还放着同三个元音的录音,而其他的婴儿只听其他的较容易区分的元音。
One group was exposed throughout their night-time sleeping hours to the same three vowels, while the others listened to the other, easier-to-distinguish vowel sounds.
“如果你身为某某首席官,人们只跟你说你喜欢听的,永远都会有问题,”瓦连补充说,“接受批评是件不容易的事。”
“If you're the chief anything, you always have a problem with people telling you what you want to hear,” adds Varian. “It's hard to get criticism.
听多了这样的故事,便常常觉得自己像只气球,仿佛飞得很高,仔细一看却是被浮云托着;外表看上去也还饱满,但肚子里却是空空。
Having heard so many stories like this, I just feel I am like a balloon, which is seemingly flying high but is actually upheld by the cloud, and which is seemingly "full" but actually very "empty".
精灵同意了,只听“扑”一声,乖乖,那只猫立刻变成布拉德皮特的克隆版!
The genie agrees and—poof!—the cat turns into a Brad Pitt clone.
“你只听一声‘开拍’,然后你肾上腺素的水平马上就升高一点儿,随后你就期望当摄像机过来的时候你不会把事情搞砸,”敦克下士说。
"You hear 'Action!' and your adrenaline gets going a bit, and then you just hope you don't mess up when the camera comes around," Airman Dunk said.
艾思梅已经行动了起来,她的手按上墙上的一个隐藏着的按钮,然后,只听一声轻响,巨大的金属百叶窗开始降下来封闭住了玻璃墙。
Esme was already moving; her hand touched an inconspicuous keypad on the wall, and with a groan, huge metal shutters began sealing up the glass wall.
以前在深大就听老师说都柏林大学的会计专业很难学的,他们也一般不招中国学生,之前只招过一个师姐。
In the past I had heard a teacher in Shenzhen University say that accounting in UCD was very difficult to learn and that the school normally did not recruit Chinese students in that major.
我最喜欢现场流行音乐会的气氛,只在家里听录音实在令人扫兴。
I like the atmosphere best at a live pop concert, and merely listening to a recording at home takes the gilt off the gingerbread.
只听消费者的意见是不够的。
他说,神国的奥秘,只叫你们知道。至于别人,就用比喻,叫他们看也看不见,听也听不明。
And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.
相反,我是猛地向后倒去,只听砰的一声重响,我跌倒在地。
相反,我是猛地向后倒去,只听砰的一声重响,我跌倒在地。
应用推荐