这只不过是我们一直在讨论的一种想法。
你只不过是在回避问题。
在骷髅地的光芒中,所有我们设想的善良都只不过是肮脏的抹布。
In the light of Calvary, all our supposed goodness is nothing but filthy rags.
在多数人的眼里她只不过是个普通的罪犯。
In most people's eyes she was nothing more than a common criminal.
他现在只不过是一颗火热的心,被一团发光的云所包围,他像一个巨大的钟摆一样,在不可思议的摆动的弧线上摇摆。
Encompassed in a luminous cloud, of which he was now merely the fiery heart, he swung through unthinkable arcs of oscillation, like a vast pendulum.
"在我们的环境知识方面仍然有巨大的缺口,而且尽管有科学的助攻,但很多预测也只不过是最好的猜测而已。
There are still huge gaps in our environmental knowledge, and despite the scientific onslaught, many predictions are no more than best guesses.
别把她太当真,她只不过是在和你调情罢了。
二百年时间在中国文明史上只不过是一瞬间。
Two hundred years seems like the blink of an eye in the history of Chinese civilization.
无论你是大日子将至,还是你只不过在寻找灵感,这一帖子都适合你。
Whether your big day is around the corner, or you're merely looking for inspiration -this post is for you.
我只不过在圣诞以前,需要点钱而已,明白吗?
I just needed a little cash until Christmas break, you know?
不幸的是,自尊心低下的人通常都具有他们所倾慕的品质,只不过在长期的自我形象锻炼下他们已经看不到罢了。
Unfortunately, people who have low self-esteem often do have the qualities they admire. They just can't see that they do because their self-image is trained that way.
我小的时候可不是这样的啊,而那时候,所谓女权还只不过偶尔在我们的妈妈眼中闪过一下而已。
It wasn't like this when I was a kid, and I was born back when feminism was still a mere twinkle in our mothers' eyes.
我意识到我的朋友心意是好的,只不过她根本没有在倾听。
I realize that my friend had good intentions but she was just not listening.
那时我只不过没有在制作电影。
此循环迭代这个数组并打印每一行,与它在命令行上所做的无异,只不过在每次打印后均强制使用一个xhtml断行元素。
The loop simply iterates through the array and prints each line as it would do on the command line, but enforcing an XHTML break-line element after each print.
本质上,这是同一个应用程序,只不过在XML配置文件中的一个标志控制下以两种模式运行。
Essentially, it is the same application running in two modes which are controlled by a flag in an XML configuration file.
在最后,我们这些期望在危机中得到教育的人没有说错,只不过不是我们期待的方向。
In the end, those of us who expected the crisis to provide a teachable moment were right, but not in the way we expected.
只不过,奶牛和胡萝卜更能代表人类在未来所要发明的东西——生长出来而不是制造出来的产物。
But milk cows and carrots are more indicative of the kind of inventions humans will make in the future: products that are grown rather than manufactured.
据称这与树木已被旋风刮倒有关,但环境活动人士称这只不过在诱使更多人从事非法伐木作业。
This supposedly related to trees already felled in cyclones, but environmental activists say it has only provided an incentive for more illegal logging.
他们只不过在边缘上探视
我有点迷惑,50年是否就已这么转瞬即逝,还是只不过我和那个男孩在20秒的时间里互换了位置。
I wondered if 50 years had just simply flashed by or whether that boy and I had just simply changed places in the span of 20 seconds.
令人惊讶的是玛雅日历在影片中也占据了一个地位,不过只不过作为一个是背景故事。
Surprisingly, the Mayan calendar also took a backseat and it was little more than a back story for most of the film.
它们只不过设立了在一定条件下增加体重的感受性——毫无疑问,这些条件现在无处不在。
They merely set up a susceptibility togaining weight under certain conditions--and without question, thoseconditions are now ubiquitous.
它们只不过设立了在一定条件下增加体重的感受性——毫无疑问,这些条件现在无处不在。
They merely set up a susceptibility togaining weight under certain conditions--and without question, thoseconditions are now ubiquitous.
应用推荐