最后,使用翻译软件学习句型,检验自己对所学知识的理解。一旦你掌握了这些技巧,就可以快速提高你的外语流利程度。
Finally, use a translator to learn sentences that you want to know and to check your comprehension of what you have already learned.
这是因为,译者对术语和句型的的理解和翻译决定了译文的质量。
This is because the translator's understanding of terminology and the translation of sentences determines the quality of translated legal texts.
同时识别和理解的查询语言覆盖面从过去人们只研究祈使句和特殊疑问句扩展到是非问句、选择问句和正反问句等句型。
In the past, people only studied the imperative sentence and special question, now the yes-or-no questions and the positive and negative questions are also studied.
语境变量对句型的形成和理解有很大的影响。
The variables of the context correlates make great impact on the formulation and interpretation of the sentence types.
通过对比分析,我们更加清晰的认识和理解英汉两种存现句型。
By this contrastive study, we can get a full and clear understanding of existential sentences in English and Chinese.
对大学英语阅读理解句型结构方面的重点、难点问题进行了测试、整理、总结。
This paper expounds the linguistic characteristics of the medical literatures in English from aspects of linguistic style, vocabulary, sentence structure, rhetoric, etc.
针对四种汉语疑问句型进行具体分析其在计算机理解实现中的理论方法和规则;
The two analyzing structures of the Chinese semantic meaning are presented in the thesis.
针对四种汉语疑问句型进行具体分析其在计算机理解实现中的理论方法和规则;
The two analyzing structures of the Chinese semantic meaning are presented in the thesis.
应用推荐