我从来不知道我住在这么一个宽敞奇怪而古老的地方。
轻到能在微风中漂浮的孢子从更古老的地方被带到数千英里外,随意沉积在光秃秃的山侧。
Spores light enough to float on the breezes were carried thousands of miles from more ancient lands and deposited at random across the bare mountain flanks.
在这古老的地方,我感到幸福。
《海豚湾》捕捉到一个古老的地方传统。
对我来说,这里就像是最古老的地方。
这里是伦敦最古老的地方。
直到闭馆的时间,我们被要求离开这个美妙古老的地方。
At closing time, we were asked to leave the wonderful old place.
艾米:那是一个很古老的地方,距今已经有5000年历史了。
这是这座城市最美丽、最夺目的地方,同时也是最古老的地方之一。
This is the most beautiful and striking area within the city, and one of the oldest parts as well.
如果这扇漂亮的窗户能为这个古老的地方增添色彩,我将为此感到高兴。
Should this beautiful window cause just a little extra colour to shine down upon this ancient place, I should gladly settle for that.
圣保罗大教堂周围是最初的伦敦,这里是最古老的地方,拥有近两千年的历史。
Round St. Paul's is the original London, the oldest part, with a history of almost two thousand years.
在焊缝码头,在乔治敦有一个非常古老的地方,我们看到的房子是100年前的中国商人的。
In Weld Quay, a really old place in Georgetown, we saw the houses of the Chinese traders from 100 years ago.
白莱亚·曼斯矗立在公路旁边。这是个年代比较古老的地方,早在公路开辟以前就已建造起来了。
Briarmains stood near the highway. It was rather an old place, and had been built ere that highway was cut.
在加勒比海地区一些更为古老的地方所发掘的木桩,情况也大同小异,这就进一步说明,这种吊脚楼式的建筑风格,是千百年来应对当地反复无常天气的最佳方式。
Older coastal sites elsewhere in the Caribbean have evidence of similar posts, suggesting that the locals may have developed stilted architecture over the centuries to deal with the fickle elements.
就像古老的歌中所唱,没有地方会像家一样,不是因为它实际的地产价值,而是因为它所提供的庇护和养育的感觉。
Like the old song says, there's no place like home, not because of the real estate, but because of the sense of shelter and nurture that it provides.
虽然它很古老,但它有很多有趣的地方可以看,很多有趣的事情可以做。
Even though it's old, it's full of interesting places to see and things to do.
库库尔坎是一个资源贫乏的地方,再加上当地居民天生的保守主义,阻碍了其令人尊敬的古老文明在技术上的发展。
Kukulkan is resource-poor, which along with the innate conservatism of its inhabitants inhibits its venerably ancient civilization from developing technologically.
古老西部的这个图标在墨西哥的日常生活中,还有着值得骄傲的地方。
Such ICONS of the Old West still have a proud place in everyday New Mexican life.
“这个地方以前几乎是个地狱,”托马斯·莱维风趣的说到,他站在一处被古老的墨黑炉渣填满的露天矿坑中。
"This place was hell," says Tom Levy cheerfully as he stands over an open pit filled with ancient coal-black slag.
它占地273公顷,遍植松树,南边以方形为界,北方则以半圆形为界,这与“天圆地方”这种古老的观念相吻合。
Its 273-hectare pine-covered grounds have a square southern boundary and a semicircular northern one, in accordance with the old idea that the Earth was square and Heaven was round.
胡同是北京古老而传统的地方。
我的意思是老城真的非常古老,部分已经有两千年了,是名闻遐迩的丝绸之路上的一个重要驿站,是东方和西方汇合交融的地方,货物和思想在此得以交流,是历史胜迹。
It was where East had met West; where goods and ideas had been exchanged. It was historic.
古老的社会制度是这个观念最明显的表征,但它也同时展现在许多细微的地方。
The ancient caste system was the most obvious symbol of this idea. But it had many subtler expressions, too.
这是一个古老的传说。很久以前,上帝承载着大量的负担,他想把它从一个地方运到另一个地方,因此,他请求动物们助他一臂之力。
An old legend relates that long ago God had a great many burdens which he wished to have carried from one place to another on earth, so he asked the animals to lend a hand.
与其说他的郊区是一个地方,不如说他一个对墨守成规的郊区规划者和建筑者们的最为实际的反抗,也可以说是对部分古老的英格兰村落的保存。
His suburbia is not so much a place as a kind of pragmatic resistance to the diktats of urban planners and architects, as well as to the stuffy preservation lobby that rules much of village England.
与其说他的郊区是一个地方,不如说他一个对墨守成规的郊区规划者和建筑者们的最为实际的反抗,也可以说是对部分古老的英格兰村落的保存。
His suburbia is not so much a place as a kind of pragmatic resistance to the diktats of urban planners and architects, as well as to the stuffy preservation lobby that rules much of village England.
应用推荐