它说明了社会的形式,古老仪式,仪式和法院的周朝。
It described the social forms, ancient rites, and court ceremonies of the Zhou Dynasty.
当地拥有超过三百间寺庙,因此得以保留许多在岛上其它地方鲜见的古老仪式。
With over 300 of them, Tainan has been able to keep many old rituals1 that are rarely seen in other parts of the island.
对于传说中生物、古老仪式以及神奇惯例和姿态动作的信仰至今仍然活跃于罗马尼亚村庄。
The belief in fabulous creatures, in ancient rituals and ceremonies, in magic practices and gestures is till vivid in the Romanian village.
这是一个只由妇女来表演的古老仪式。这样的表演似乎证明了人类总能找到创造音乐的办法。
An ancient ritual performed only by women, this performance seemed to prove that humans will always find a way to make music.
一位身着传统服装的人代表着名为EIColacho的恶魔,从一些婴儿身上跃过。 这种有一个世纪历史的古老仪式是意味着将恶灵从婴儿们身边驱走。
A costumed man representing Satan and known as El Colacho leaps over babies in a centuries-old ritual meant to protect them from evil spirits.
这些古老的仪式平息水中神灵的怒气。
These ancient ceremonies propitiate the spirits of the waters.
这是最古老、最神圣的神道教仪式。
This is the most ancient, and holiest of the Shinto rituals.
这种观点认为,绘画作品以及伴随它们所举办的各种仪式都是一种对狩猎者进行心理激励的古老方法。
This opinion holds that the pictures and whatever ceremony they accompanied were an ancient method of psychologically motivating hunters.
换句话说,我们也许有两种更古老、独立的春天祭祀仪式。
In other words, what we probably have here are two older separate, springtime rituals.
因此才有了阿兹·特克人献祭,这些古老的日蚀仪式。
Hence the Aztec sacrifices, the ancient rites of the eclipse.
美容仪式就如同时间一样古老。
山下先生认为,仍有许多日本人希望天皇可以延续长久以来传统的神道仪式,促进古老的文化习俗,并给整个民族以激励。
Yet many Japanese, says Yamashita, want the emperor to continue the long tradition of leading Shinto rituals, encouraging age-old cultural practices, and inspiring the nation.
另一种丧葬仪式则要古老些,它来自琐罗亚斯德教(拜火教),该教起源于古代波斯(今伊朗)。
The other funerary rite is older and hails from the Zoroastrian religion, which has its roots in ancient Persia (now Iran).
科学家们赶到的时候差点就晚了,因为最近的地震和洪水几近摧毁了这个渔村--他们仍旧使用着这种古老的语言来主持各种类似结婚的仪式。
The scientists were nearly too late as recent earthquakes and flooding nearly finished off the community – which still uses the language in ceremonies like marriage – for good.
周三,瑞典女孩子们都要参加古老的“光”仪式。
On Wednesday, girls across Sweden took part in an age-old celebration of light.
他们害怕如果有神父反叛,举行违反教规的仪式,这项措施可能会剥夺主教惩罚这些神父的法律手段,或使同性情侣们指称受到歧视,且退出英国某个古老的教派。
The measure could, they feared, deprive bishops of any legal means to discipline a rebel priest who carried out such ceremonies against church rules.
我感到精神萎靡——为了参加每日的布施仪式,我黎明前就起床了。在老挝这个古老的市镇,妇女们每天早上要向街上排队走过的和尚们分发米饭。
Having risen before dawn to join the daily ritual of Tak Bat, when the women of this ancient town in Laos give rice to Buddhist monks as they file along the street, I am wilting, too.
或者它仅仅是一些古老的异教仪式无害的痕迹?
Or is it just a harmless vestige of some ancient pagan ritual?
实施涉及火的仪式来促进个体和全部群体的内外转变,这样的历史记载在众多古老文明中到处可见。
Many ancient cultures throughout recorded history have conducted rituals involving fire to catalyze inner and outer transformation, in the individual and in the collective.
他们每天晚上都会进行古老的锁门仪式。
在中国,古老的活人祭已经被现代墓葬仪式所取代,但是,先人仍有所求。
In China, ancient human sacrifice has given way to modern tomb-tending ceremonies, but the dead still make demands.
她不知道茜茜是一个古老的巫师家族,以一个古老的樱桃树的果实在一个秘密的仪式,恢复生命的死亡和垂死的头。
Little does she know that Sissy is the head of a centuries-old witches' coven that USES the fruit of an ancient cherry tree in a secret ritual that restores life to the dead and dying.
每个星期都有一天晚上,一群首席执行长要在曼哈顿的一个精神科专家的办公室里碰头,参加一种古老的仪式。
One evening a week, a group of CEOs meets in a Manhattan psychiatrist's office and engages in an ancient ritual.
追寻古老之血。让我们祈祷…让我们祈愿…能够参与圣餐仪式。让我们参与圣餐仪式,享用古老之血。
Seek the old blood. Let us pray... let us wish... to partake in communion. Let us partake in communion... and feast upon the old blood.
过节是这样一个古老的仪式,其实在现代文明中给我们一点缅怀手工时代的理由,也是件美好的事。
The feast is an ancient ritual, in fact in the modern civilization give us a little memory of manual time reason, is a beautiful thing.
那么,圣瓦伦丁是谁以及他是如何被联系到这个古老的仪式上的?
So, who was Saint Valentine and how did he become associated with this ancient rite?
其他琐罗亚斯德教,包括更加传统的派别,说琐罗亚斯德事实上是位祭司,在头一个千禧年——古老的琐罗亚斯德传统祭司奉行仪式主义。
Other Zoroastrians, including more traditionally minded ones, say that Zarathushtra was indeed a priest and the first of the millennia-old tradition of Zoroastrian ritualizing priesthood.
其他琐罗亚斯德教,包括更加传统的派别,说琐罗亚斯德事实上是位祭司,在头一个千禧年——古老的琐罗亚斯德传统祭司奉行仪式主义。
Other Zoroastrians, including more traditionally minded ones, say that Zarathushtra was indeed a priest and the first of the millennia-old tradition of Zoroastrian ritualizing priesthood.
应用推荐